img image001 image001 image001 image001 image001 image001 image001 image001 image001 image001 image001 image001 image001 image001 image001

Planets Sun Sun Sun
Статистика раздачи
Автор: Снежана | Размер: 504.39 ГБ | Добавлен: 25 июл 2013
Раздают: 9    Качают: 39
Скачать торрент
Скачать торрент
Описание торрента

СообщениеДобавлено: 25 июл 2013 

Секретные материалы : Коллекция / The X-Files : Collection (1993-2008) DVD-Remux
[color=indigo][b]Секретные материалы (сезон 1-9) + Борьба за будущее + Хочу верить + бонусы / The X-Files (season 1-9) + Fight the Future + Want to believe + bonuses(1993 - 2008) DVDRemux[/b][/color][hr][/hr]
[img]http://img253.imageshack.us/img253/9606/43710801.jpg[/img]

[b]Русское название:[/b] Секретные материалы (сезон 1-9) + Борьба за будущее + Хочу верить + бонусы
[b]Оригинальное название:[/b] The X-Files (season 1-9) + Fight the Future + Want to believe + bonuses
[b]Год выпуска:[/b] 1993 - 2008
[b]Жанр:[/b] Фантастика

[b]Перевод:[/b] Двуголосый закадровый, профессиональный

[b]Дата мировой премьеры:[/b] 10 сентября 1993

[b]Режиссер:[/b] Крис Картер, Роб Боумэн
[b]Актеры:[/b] Дэвид Духовны, Джиллиан Андерсон, Митч Пилегги, Уильям Б. Дэвис, Николас Ли, Том Брэйдвуд, Дин Хаглунд, Брюс Харвуд

[b]Описание:[/b]
Специальному агенту Дане Скалли, доктору и преподавателю академии ФБР в Вирджинии, поручают работу в паре с агентом Фоксом Малдером над проектом «Секретные материалы», архивом таинственных, нерешенных дел ФБР, которые зачастую связаны с паранормальными явлениями, случаями вампиризма и оборотничества, нападением генетических мутантов, свидетельствами о похищении людей пришельцами…
[cut]
Малдер верит в пришельцев и пытается убедить скептика Скалли, что не всё и не всегда поддаётся разумному объяснению. В своих дискуссиях Малдер и Скалли не столько стараются убедить друг друга, сколько получают удовольствие от самого общения. Постепенно первоначальное взаимное недоверие перерастает в дружбу, а чуть позже и в более глубокое чувство.

[spoiler="Дополнительная информация:"]
Телефон Малдера в сериале — 555-01-99. Этот номер принадлежит также семейству Берманов в фильме «Красота по-американски». И тот же самый телефон Аль Пачино оставляет на автоответчике Рассела Кроу в фильме «Свой человек».
Малдер пользуется пистолетом Glock (в первом сезоне), а также Вальтером в ножной кобуре. Скалли использует только Walther PPK/S.
Упоминается в книге Стивена Кинга «Девочка, которая любила Тома Гордона».
В серии 1x13 «Трансвестит» («Gender Bender») на 5 минуте, когда Малдер осматривает труп, видно, как этот «труп» моргает.
Актёр Николас Лиа, который играл, начиная со второго сезона, Алекса Крайчека, засветился также в эпизоде 1x13 «Трансвестит» («Gender Bender»), где появляется в роли одной из жертв; Скалли и Малдер допрашивают его в больнице примерно на 35 минуте.
В первом эпизодe (Pilot) человек, сидящий за Скалли в самолете, это отец Дэвида Духовны.
В серии 1x12 «За морем» («Beyond the Sea») на 8,10 минуте видна на вешалке кепка, эту кепку Фокс Малдер взял после смерти Макса Феникса из серии 1x9 «Падший ангел» («Fallen Angel») на 40 минуте.
Фокс Малдер и Дана Скалли на протяжении всего сериала используют арендованные автомобили. При этом фирма, которая предоставляет авто, всегда одна и носит название Lariat (об этом говорят наклейки на бамперах машин агентов).
Второй эпизод девятого сезона «Секретных материалов» (Nothing Important Happened Today II) посвящен Чаду Келлеру (Chad Keller), о чем сообщается перед финальными титрами серии. Чад Келлер был ученым, занятым в аэрокосмической промышленности и являлся близким другом Криса Картера и его супруги. Он погиб во время атаки террористов в Нью-Йорке в сентябре 2001 года.
Ричард Белцер, известный по роли детектива Манча из сериала «Закон и порядок: Специальный корпус», появляется в 3 серии 5-го сезона в роли все того же детектива Манча.
[/spoiler]

[spoiler="Рецензия о сериале (Из книги «3500 кинорецензий»):"]
Популярный американский телесериал «Секретные материалы» у нас первоначально демонстрировался на канале Ren-TV, аудитория которого была всё-таки неизмеримо меньше, чем у тогдашнего ОРТ. А вот там вполне разумно решили подгадать начало показа приобретшего даже культовый статус странного и загадочного телезрелища именно к выходу в российских кинотеатрах в октябре 1998 года фильма «Секретные материалы. Борьба с будущим», который стал своеобразным ответвлением от сериала.

Что ж — не смотреть же отечественным зрителям одни лишь латиноамериканские «мыльные оперы» да американскую «Санта-Барбару»… И пусть народ для разнообразия начнёт всюду подозревать присутствие неких нездешних сил. Может, это и должно было, по идее, помочь (кстати, вскоре после случившегося дефолта) пережить, как всегда, сложную и неразрешимую ситуацию в России, где многое поневоле кажется порождением неведомого заговора против собственного населения.

Уже дебютная серия «Секретных материалов» вольно или невольно вызвала в памяти другой известный телецикл — «Твин Пикс», так что сразу же возник немалый соблазн обозвать иное мистическое творение для голубого экрана как «Твин Икс». Ведь и там, и здесь юные девушки из колледжа стали жертвами неведомого маньяка, точнее — невидимой силы зла, будто разлитой в воздухе где-то в одноэтажной Америке, посреди её лесов, гор и небольших городишек. Вот и в «Твин Пиксе» загадочный убийца Боб, словно порождение тёмных сторон бытия, мог обретать любое обличье, теоретически становиться каждым из жителей городка с лесопилкой, в конце концов (к явному неудовольствию поклонников сериала), даже проникнуть в самого агента Купера, благородного борца с мрачной непознаваемостью мира.

А вторая и четвёртая части «Секретных материалов» вступили в перекличку с этапной лентой «Близкие контакты третьего вида» Стивена Спилберга, которая на тот момент уже в течение двух десятилетий безусловно влияла на проблематику произведений о гипотетическом контакте с инопланетными цивилизациями. В свою очередь, третий эпизод сериала мог напомнить ещё один устойчивый мотив фантастики о «вторжении похитителей тел» (было уже три фильма с этим сюжетом, и последний из них снял модный независимый режиссёр Абел Феррара).

Всё это свидетельствовало отнюдь не о заимствованиях, а о несомненной укоренённости данных идей в современном зрительском самосознании — причём не только американцев, но и (судя по успеху «Твин Пикса» и «Секретных материалов» далеко за пределами Америки) других жителей Земли. Дело не в одной лишь тяге к мистике, к чему-то непознанному и неизведанному, что особенно обостряется в конце каждого века, когда неумолимо возрастает рост интереса к оккультизму и эзотерике. Чего уж говорить о тревожных, чуть ли не апокалиптических настроениях во время смены тысячелетий! Кстати, Крис Картер, создатель «Секретных материалов» (забавно, что он родился хоть и 13-го, но в субботу), запустил на телевидении в 1996—1999 годы ещё один удачный таинственный цикл под названием «Тысячелетие».

Найденная Картером формула успеха зиждется на том же мастерски использованном, как и Дэвидом Линчем в «Твин Пиксе», по-хорошему обывательском, адаптированном для понимания миллионов (пусть это не исключает сверхинтеллектуальных, заумных трактовок) представлении об окружающем мире как истинном средоточии борьбы сил Добра и Зла, Света и Тьмы, Бога и Дьявола. Причём двое агентов ФБР из отдела паранормальных явлений — мужчина по имени Фокс Малдер и женщина, которую зовут Дэна Скалли, — выступают ещё и в качестве посредников между тайным и явным, будто полпредами публики в своеобразном зазеркалье, легко позволяя самым обычным зрителям идентифицировать себя с ними. А «домашность», доступность еженедельного знакомства с этими героями порой при весьма загадочных обстоятельствах, всё же не отягощённых глобальностью подхода и гигантоманией в использовании спецэффектов, как раз и превращает данное зрелище во вполне вероятное, даже правдоподобное и странным образом убедительное.

В отличие от «Твин Пикса», в «Секретных материалах» каждая часть практически самостоятельна, поскольку Фокс Малдер и Дэна Скалли занимаются всегда новым засекреченным делом. Впрочем, есть и сквозные темы (например, явно ощущаемый, но остающийся не до конца разгаданным некий заговор пришельцев и их сторонников, которые способствуют скрытой колонизации Земли), и кое-какие переходящие из серии в серию персонажи — вроде непонятного Курильщика, вероятно, стоящего во главе представителей инопланетного вторжения.

Сериал «Секретные материалы» просуществовал в США десять сезонов, но теоретически мог продолжаться долго, поскольку интерес публики к различным сверхъестественным явлениям вовсе не гаснет. Если этот цикл и был в итоге принесён в жертву, то во многом из-за возросших претензий (в том числе — денежных) его основных исполнителей, Дэвида Дуковни и Джиллиан Андерсон, которым также надоело быть заложниками одного лишь телепроизведения, а больше хотелось играть разнообразные роли в кино.
[/spoiler]

[b]Продолжительность:[/b] ~00:44:00 серия
[b]Качество видео:[/b] DVDRemux
[b]Сэмпл:[/b] [url=http://multi-up.com/769742]Скачать[/url]

[color=indigo][b]1 сезон / 1 season (1993-1994)[/b][/color][hr][/hr]
[img]http://img829.imageshack.us/img829/3517/111111111fp.jpg[/img]

[b]Режиссер:[/b] Крис Картер/Chris Carter

[spoiler="Переводы и озвучки серий:"]
[spoiler="Авторские (одноголосные):"]
Сергей Визгунов (ранний перевод) (1x00-1x23)
Сергей Визгунов (поздний перевод) (1x00-1x06;08-11;13-21;23)
Юрий Живов (1x00-1x23)
Александр Кашкин ("Первомайский") (1x02;20)

[spoiler="Любительский (одноголосные):"]
Рантал (1x04)

[spoiler="Профессиональные (многоголосные):"]
[spoiler="Tycoon studio (двухголосный)"]
Мужской
Женский

[spoiler="ОРТ (Селена Интернейшнл) (четырёхголосный)"]
Игорь Тарадайкин (1x00-1x23)
Любовь Германова (1x00-1x23)
Наталья Казначеева (1x00-1x23)
Виктор Бохан (1x02-1x23) / Юрий Маляров (1x00-1x01)

[spoiler="Рен-ТВ (двухголосный)"]
Вадим Андреев (1x00-04) / Владимир Герасимов (1x05-23)
Людмила Ильина (1x00-04) / Людмила Гнилова (1x05-23)

[spoiler="Телеканал 1+1 (Украинский) (двухголосный)"]
Георгий Гавриленко

[spoiler="Иностранные языки"]
Английский
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]

[spoiler="Переводы и озвучки дополнительных материалов:"]
[spoiler="Бонусы:"]
[spoiler="Авторский одноголосый:"]
Перевод и Озвучка: Сергей Визгунов The Truth about Season 1

[spoiler="Любительский двуголосый:"]
[b]Перевод[/b]: dreamingirl, Piper Maru
[b]Озвучка[/b]: Jimmy J., Jorel

[b]Источник[/b]: the-x-files.ru

[spoiler="Любительский одноголосый:"]
Перевод и Озвучка: RoxMarty [A PRIVATE CONVERSATION WITH CHRIS CARTER] 1x11 Eve

[spoiler="Аудиокомментарии к сериям:"]
[spoiler="Любительский (одноголосный):"]
[b] Перевод[/b]: Trinity
[b] Озвучка[/b]: RoxMarty
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[spoiler="Субтитры к сериям"]
Английские (1x00-1x23)
Русские [TYCOON] (1x00-1x23)
Испанские (1x00-1x11)
[/spoiler]

[spoiler="Субтитры к аудиокомментариям"]
[spoiler="Русские"]
[b]Тайминг и Перевод[/b]: Trinity

[spoiler="Английские"]
[b]Скрипт[/b]: Libby
[b]Тайминг[/b]: Trinity
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]

[spoiler="Список серий"]
[b]1x00[/b] - Pilot (Пилотная серия)
[b]1x01[/b] - Deep Throat (Глубокая глотка)
[b]1x02[/b] - Squeeze (Узкий)
[b]1x03[/b] - Conduit (Канал)
[b]1x04[/b] - The Jersey Devil (Дьявол из Джерси)
[b]1x05[/b] - Shadows (Тени)
[b]1x06[/b] - Ghost in the Machine (Дух из машины)
[b]1x07[/b] - Ice (Лёд)
[b]1x08[/b] - Space (Космос)
[b]1x09[/b] - Fallen Angel (Падший ангел)
[b]1x10[/b] - Eve (Ева)
[b]1x11[/b] - Fire (Огонь)
[b]1x12[/b] - Beyond the Sea (Где-то за морем)
[b]1x13[/b] - Gender-Bender (Транссексуал)
[b]1x14[/b] - Lazarus (Лазарь)
[b]1x15[/b] - Young at Heart (Юный сердцем)
[b]1x16[/b] - E.B.E. (В.Б.О.)
[b]1x17[/b] - Miracle Man (Чудотворец)
[b]1x18[/b] - Shapes (Сущности)
[b]1x19[/b] - Darkness Falls (И пала тьма)
[b]1x20[/b] - Tooms (Тумс)
[b]1x21[/b] - Born Again (Заново рождённый)
[b]1x22[/b] - Roland (Роланд)
[b]1x23[/b] - The Erlenmeyer Flask (Колба Эрленмейера)
[/spoiler]

[b]Качество[/b]: DVD-Remux
4766 Кбит/сек, 720x480 (720х540), 29,970 кадров/сек
[b]Аудио 1: [img]http://i43.fastpic.ru/big/2012/0809/aa/c67b5826d635c16ed5f5068ca22047aa.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] AC3 2.0, 256 Кбит/с - ВИЗГУНОВ
[b]Аудио 2: [img]http://i43.fastpic.ru/big/2012/0809/aa/c67b5826d635c16ed5f5068ca22047aa.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] AC3 2.0, 256 Кбит/с - ЖИВОВ
[b]Аудио 3: [img]http://i43.fastpic.ru/big/2012/0809/aa/c67b5826d635c16ed5f5068ca22047aa.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] MP3 2.0, 192 Кбит/с - Tycoon studio
[b]Аудио 4: [img]http://i43.fastpic.ru/big/2012/0809/aa/c67b5826d635c16ed5f5068ca22047aa.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] AC3 2.0, 192 Кбит/с - ОРТ
[b]Аудио 5: [img]http://i43.fastpic.ru/big/2012/0809/aa/c67b5826d635c16ed5f5068ca22047aa.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] MP3 2.0, 192 Кбит/с - REN-TV
[b]Аудио 6: [img]http://i42.fastpic.ru/big/2012/0809/13/7997c17ab253c85430011a7010aeca13.gif[/img] [color=#BF0000]Ukrainian[/color][/b] MP3 2.0, 256 Кбит/с - 1+1
[b]Аудио 7: [img]http://i42.fastpic.ru/big/2012/0809/73/3ee8525dd865f25740c7fb76956a9373.gif[/img] [color=#FF0000]English[/color][/b] AC3 5.1, 192 Кбит/с - Оригинал
[b]Аудио 8: [img]http://i42.fastpic.ru/big/2012/0809/73/3ee8525dd865f25740c7fb76956a9373.gif[/img] [color=#FF0000]English[/color][/b] AC3 2.0, 192 Кбит/с - Kомментарии
[b]Аудио 9: [img]http://i41.fastpic.ru/big/2012/0809/db/572b641386aec7dbcfc04723128cd9db.gif[/img] [color=#FF0000]French[/color][/b] AC3 2.0, 192 Кбит/с

[spoiler=" MI (4 серия)"]
Общее
Уникальный идентификатор : 249865559468305220940947441795104380620 (0xBBFA5B36CFC1AD3889589B51A03E16CC)
Формат : Matroska
Версия формата : Version 2
Размер файла : 2,10 Гбайт
Продолжительность : 44 м.
Режим общего битрейта : Переменный
Общий поток : 6761 Кбит/сек
Дата кодирования : UTC 2011-07-18 18:55:02
Программа кодирования : mkvmerge v4.9.1 ('Ich will') сборка от Jul 11 2011 23:53:15
Библиотека кодирования : libebml v1.2.1 + libmatroska v1.1.1

Видео
Идентификатор : 1
Формат : MPEG Video
Версия формата : Version 2
Профиль формата : Main@Main
Параметр BVOP формата : Нет
Параметр матрицы формата : Выборочная
Идентификатор кодека : V_MPEG2
Идентификатор кодека/Информация : MPEG 1 or 2 Video
Продолжительность : 44 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 4706 Кбит/сек
Максимальный битрейт : 9800 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 480 пикселей
Соотношение сторон : 4:3
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 29,970 кадров/сек
Стандарт вещания : Component
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Порядок развёртки : Верхнее поле первое
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.454
Размер потока : 1,46 Гбайт (70%)
Заголовок : Tycoon R1
Default : Да
Forced : Нет
Основные цвета : BT.601 NTSC
Характеристики трансфера : BT.601
Коэффициенты матрицы : BT.601

Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 44 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 256 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 81,4 Мбайт (4%)
Заголовок : Визгунов (ранний)
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет

Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 44 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 256 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 81,4 Мбайт (4%)
Заголовок : Визгунов (поздний)
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #3
Идентификатор : 4
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 44 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 61,0 Мбайт (3%)
Заголовок : Живов
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #4
Идентификатор : 5
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 44 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 61,0 Мбайт (3%)
Заголовок : Рантал
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #5
Идентификатор : 6
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 44 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 61,0 Мбайт (3%)
Заголовок : Tycoon
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #6
Идентификатор : 7
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 44 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 256 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 81,4 Мбайт (4%)
Заголовок : ОРТ
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #7
Идентификатор : 8
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 44 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 61,0 Мбайт (3%)
Заголовок : REN-TV
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #8
Идентификатор : 9
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 44 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 61,0 Мбайт (3%)
Заголовок : UKR
Язык : Ukrainian
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #9
Идентификатор : 10
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 44 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 61,0 Мбайт (3%)
Заголовок : ENGLISH [AC3; 2.0]
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #1
Идентификатор : 11
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Заголовок : Tycoon
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет

Текст #2
Идентификатор : 12
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #3
Идентификатор : 13
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Язык : Spanish
Default : Нет
Forced : Нет

Меню
[b]00[/b]:00:00.000 : en:Chapter 01
[b]00[/b]:03:42.105 : en:Chapter 02
[b]00[/b]:08:24.120 : en:Chapter 03
[b]00[/b]:13:51.430 : en:Chapter 04
[b]00[/b]:19:44.883 : en:Chapter 05
[b]00[/b]:23:43.605 : en:Chapter 06
[b]00[/b]:28:31.976 : en:Chapter 07
[b]00[/b]:37:03.154 : en:Chapter 08
[b]00[/b]:40:38.702 : en:Chapter 09
[b]00[/b]:42:34.752 : en:Chapter 10
[b]00[/b]:43:56.033 : en:Chapter 11
[/spoiler]

[b]Скриншоты:[/b]
[url=http://img577.imageshack.us/img577/3124/vlcsnap2012100612h19m24.jpg][img]http://img84.imageshack.us/img84/7369/thumbzyc.jpg[/img][/url] [url=http://img706.imageshack.us/img706/9569/vlcsnap2012100612h18m53.jpg][img]http://img4.imageshack.us/img4/7687/thumb2px.jpg[/img][/url] [url=http://img94.imageshack.us/img94/646/vlcsnap2012100612h18m56.jpg][img]http://img198.imageshack.us/img198/296/thumb3sl.jpg[/img][/url] [url=http://img545.imageshack.us/img545/3508/vlcsnap2012100612h18m59.jpg][img]http://img716.imageshack.us/img716/3755/thumb4fk.jpg[/img][/url] [url=http://img846.imageshack.us/img846/1206/vlcsnap2012100612h19m03.jpg][img]http://img14.imageshack.us/img14/1412/thumb5yg.jpg[/img][/url] [url=http://img255.imageshack.us/img255/664/vlcsnap2012100612h19m12.jpg][img]http://img267.imageshack.us/img267/3487/thumb6e.jpg[/img][/url] [url=http://img689.imageshack.us/img689/2818/vlcsnap2012100612h19m17.jpg][img]http://img405.imageshack.us/img405/3276/thumb7vp.jpg[/img][/url] [url=http://img89.imageshack.us/img89/9860/vlcsnap2012100612h19m20.jpg][img]http://img513.imageshack.us/img513/1826/thumb8z.jpg[/img][/url]

[spoiler="Огромная благодарность за различную помощь выражается:"]
За качественную основу для этой раздачи (Tycoon, R1): Roman_SHoo
За некоторые отсутствующие дополнительные материалы и испанские субтитры: soulstorm
За уникальные дорожки с переводами Сергея Визгунова и Александра Кашкина: MarvelGirl, Партизан, soulstorm, серый75, qlex
[b]За украинские дорожки[/b]: x-files.net.ua; uateam.net
За перевод дополнительных материалов: dreamingirl, Piper Maru, Trinity и отдельная благодарность Юрию Сербину за бесценные консультации!
За озвучку дополнительных материалов: Jimmy J. & Jorel, RoxMarty и отдельная благодарность Андрею Власову за сотрудничество.

Всем-всем-всем источникам и синхронизаторам ТВ-переводов: Samphire, 52246 за дорожки ОРТ и остальных (к сожалению, ваше авторство отыскать довольно проблематично, так что пишите - добавим!)
[/spoiler]

[color=indigo][b]2 сезон / 2 season (1994-1995)[/b][/color][hr][/hr]
[img]http://img11.imageshack.us/img11/6615/22222222222222222222222qz.jpg[/img]

[b]Режиссер:[/b] Крис Картер/Chris Carter
[spoiler="Переводы и озвучки серий:"]
[spoiler="Авторские (одноголосные):"]
Сергей Визгунов (2x01-2x25)
Александр Кашкин (2x05-06;08;16-17)
Юрий Живов (2x01-2x25)

[spoiler="Профессиональные (многоголосные):"]
[spoiler="Tycoon studio (двухголосный)"]
Мужской
Женский

[spoiler="ОРТ (Селена Интернейшнл) (четырёхголосный)"]
Игорь Тарадайкин
Любовь Германова
Наталья Казначеева
Виктор Бохан

[spoiler="Рен-ТВ (двухголосный)"]
Владимир Герасимов
Людмила Гнилова

[spoiler="Телеканал 1+1 (Украинский) (двухголосный)"]
Георгий Гавриленко

[spoiler="Иностранные языки"]
Английский
Французский
Итальянский
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]

[spoiler="Переводы и озвучки дополнительных материалов:"]
[spoiler="Бонусы:"]
[spoiler="Любительский одноголосый:"]
[b]Перевод[/b]: Agent Leigh Scout, Власов Андрей
[b]Озвучка[/b]: RoxMarty

Перевод и Озвучка: RoxMarty [BEHIND THE TRUTH] 06 Die hand die verletzt

[spoiler="Любительский двуголосый:"]
[b]Перевод[/b]: Agent Leigh Scout, Власов Андрей
[b]Озвучка[/b]: Jimmy J., Jorel

[b]Источник[/b]: the-x-files.ru

[spoiler="Аудиокомментарии к сериям:"]
[spoiler="2x05 Duane Barry (commentary by Chris Carter):"]
[b]Перевод[/b]: Андрей Власов
[b]Озвучка[/b]: RoxMarty

[spoiler="2x17 End game (commentary by Frank Spotnitz):"]
[b]Перевод[/b]: Samphire
[b]Озвучка[/b]: RoxMarty

[spoiler="2x25 Anasazi (commentary by R.W. Goodwin):"]
[b]Перевод[/b]: Samphire
[b]Озвучка[/b]: RoxMarty
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]

[spoiler="Субтитры к сериям"]
Английские (2x01-2x25)
Русские [TYCOON] (2x01-2x25)
Французские (2x01-2x25)
Итальянские (2x01-2x25)
Немецкие (2x01-2x25)
Греческие (2x01-2x25)
[/spoiler]

[spoiler="Список серий"]
[b]2x01[/b] - Little Green Men (Маленькие зелёные человечки)
[b]2x02[/b] - The Host (Хозяин)
[b]2x03[/b] - Blood (Кровь)
[b]2x04[/b] - Sleepless (Неспящий)
[b]2x05[/b] - Duane Barry (Дуэйн Бэрри)
[b]2x06[/b] - Ascension (Восхождение)
[b]2x07[/b] - 3 (Троица)
[b]2x08[/b] - One Breath (Один вздох)
[b]2x09[/b] - Firewalker (Огнеход)
[b]2x10[/b] - Red Museum (Красный музей)
[b]2x11[/b] - Excelsius Dei (Слава Господня)
[b]2x12[/b] - Aubrey (Обри)
[b]2x13[/b] - Irresistible (Неотразимый)
[b]2x14[/b] - Die Hand Die Verletzt (Длань Наказующая)
[b]2x15[/b] - Fresh Bones (Свежие кости)
[b]2x16[/b] - Colony (Колония)
[b]2x17[/b] - End Game (Конец игры)
[b]2x18[/b] - Fearful Symmetry (Ужасающая симметрия)
[b]2x19[/b] - Dod Kalm (Точка спокойствия)
[b]2x20[/b] - Humbug (Розыгрыш)
[b]2x21[/b] - The Calusari (Калушари)
[b]2x22[/b] - F. Emasculata (Ф. Эмаскулата)
[b]2x23[/b] - Soft Light (Рассеяный свет)
[b]2x24[/b] - Our Town (Наш городок)
[b]2x25[/b] - Anasazi (Анасази)
[/spoiler]

[b]Качество:[/b] DVD-Remux
[b]Видео:[/b] 5151 Кбит/сек, 720x576 (768x576), 29,970 кадров/сек
[b]Аудио 1: [img]http://i43.fastpic.ru/big/2012/0809/aa/c67b5826d635c16ed5f5068ca22047aa.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] AC3 2.0, 256 Кбит/с - ВИЗГУНОВ
[b]Аудио 2: [img]http://i43.fastpic.ru/big/2012/0809/aa/c67b5826d635c16ed5f5068ca22047aa.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] AC3 2.0, 192 Кбит/с - Комментарии
[b]Аудио 3: [img]http://i43.fastpic.ru/big/2012/0809/aa/c67b5826d635c16ed5f5068ca22047aa.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] AC3 2.0, 192 Кбит/с - ЖИВОВ
[b]Аудио 4: [img]http://i43.fastpic.ru/big/2012/0809/aa/c67b5826d635c16ed5f5068ca22047aa.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] MP3 2.0, 192 Кбит/с - Tycoon studio
[b]Аудио 5: [img]http://i43.fastpic.ru/big/2012/0809/aa/c67b5826d635c16ed5f5068ca22047aa.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] AC3 2.0, 192 Кбит/с - ОРТ
[b]Аудио 6: [img]http://i43.fastpic.ru/big/2012/0809/aa/c67b5826d635c16ed5f5068ca22047aa.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] MP3 2.0, 192 Кбит/с - REN-TV
[b]Аудио 7: [img]http://i42.fastpic.ru/big/2012/0809/13/7997c17ab253c85430011a7010aeca13.gif[/img] [color=#BF0000]Ukrainian[/color][/b] MP3 2.0, 128 Кбит/с - 1+1
[b]Аудио 8: [img]http://i42.fastpic.ru/big/2012/0809/73/3ee8525dd865f25740c7fb76956a9373.gif[/img] [color=#FF0000]English[/color][/b] AC3 5.1, 192 Кбит/с - Оригинал
[b]Аудио 9: [img]http://i42.fastpic.ru/big/2012/0809/73/3ee8525dd865f25740c7fb76956a9373.gif[/img] [color=#FF0000]English[/color][/b] AC3 2.0, 192 Кбит/с - Kомментарии
[b]Аудио 10: [img]http://i41.fastpic.ru/big/2012/0809/db/572b641386aec7dbcfc04723128cd9db.gif[/img] [color=#FF0000]French[/color][/b] AC3 2.0, 192 Кбит/с
[b]Аудио 11: [img]http://i41.fastpic.ru/big/2012/0809/e5/3f18dc770a5ebf731452b8123be5b9e5.gif[/img] [color=#FF0000]Italian[/color][/b] AC3 2.0, 192 Кбит/с

[spoiler=" MI (25 серия)"]
Общее
Уникальный идентификатор : 232203080634943310237251627932902037943 (0xAEB0AFC628187C58BA47AEFFC08519B7)
Формат : Matroska
Версия формата : Version 2
Размер файла : 2,25 Гбайт
Продолжительность : 43 м.
Режим общего битрейта : Переменный
Общий поток : 7411 Кбит/сек
Дата кодирования : UTC 2011-04-17 15:03:16
Программа кодирования : mkvmerge v4.6.0 ('Still Crazy After All These Years') сборка от Mar 10 2011 02:50:32
Библиотека кодирования : libebml v1.2.0 + libmatroska v1.1.0

Видео
Идентификатор : 1
Формат : MPEG Video
Версия формата : Version 2
Профиль формата : Main@Main
Параметр BVOP формата : Нет
Параметр матрицы формата : Выборочная
Идентификатор кодека : V_MPEG2
Идентификатор кодека/Информация : MPEG 1 or 2 Video
Продолжительность : 43 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 5151 Кбит/сек
Максимальный битрейт : 7500 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 576 пикселей
Соотношение сторон : 4:3
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 25,000 кадров/сек
Стандарт вещания : PAL
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Чересстрочная
Порядок развёртки : Верхнее поле первое
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.497
Размер потока : 1,56 Гбайт (70%)
Заголовок : R2/R4
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Режим смешивания : Header stripping
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 43 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 256 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Задержка видео : -80 мс.
Размер потока : 79,5 Мбайт (3%)
Заголовок : ВИЗГУНОВ [AC3; 2.0]
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет

Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Режим смешивания : Header stripping
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 43 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 256 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Задержка видео : -80 мс.
Размер потока : 79,5 Мбайт (3%)
Заголовок : Комментарии Р.В. Гудвина [RoxMarty+Визгунов]
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #3
Идентификатор : 4
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Режим смешивания : Header stripping
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 43 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Задержка видео : -80 мс.
Размер потока : 59,7 Мбайт (3%)
Заголовок : ЖИВОВ [AC3; 2.0]
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #4
Идентификатор : 5
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Режим смешивания : Header stripping
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 43 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Задержка видео : -80 мс.
Размер потока : 59,7 Мбайт (3%)
Заголовок : TYCOON [AC3; 2.0]
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #5
Идентификатор : 6
Формат : MPEG Audio
Версия формата : Version 1
Профиль формата : Layer 3
Режим : Joint stereo
Расширение режима : MS Stereo
Режим смешивания : Header stripping
Идентификатор кодека : A_MPEG/L3
Идентификатор кодека/Подсказка : MP3
Продолжительность : 43 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 128 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Частота : 48,0 КГц
Метод сжатия : С потерями
Задержка видео : -80 мс.
Размер потока : 39,8 Мбайт (2%)
Заголовок : ОРТ
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #6
Идентификатор : 7
Формат : MPEG Audio
Версия формата : Version 1
Профиль формата : Layer 3
Режим смешивания : Header stripping
Идентификатор кодека : A_MPEG/L3
Идентификатор кодека/Подсказка : MP3
Продолжительность : 43 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Частота : 48,0 КГц
Метод сжатия : С потерями
Задержка видео : -80 мс.
Размер потока : 59,6 Мбайт (3%)
Заголовок : РЕН-ТВ
Библиотека кодирования : LAME3.91
Настройки программы : -m s -V 4 -q 2 -lowpass 18.7 -b 192
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #7
Идентификатор : 8
Формат : MPEG Audio
Версия формата : Version 1
Профиль формата : Layer 3
Режим : Joint stereo
Расширение режима : MS Stereo
Режим смешивания : Header stripping
Идентификатор кодека : A_MPEG/L3
Идентификатор кодека/Подсказка : MP3
Продолжительность : 43 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 128 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Частота : 48,0 КГц
Метод сжатия : С потерями
Задержка видео : -80 мс.
Размер потока : 39,8 Мбайт (2%)
Заголовок : UKR
Язык : Ukrainian
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #8
Идентификатор : 9
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Режим смешивания : Header stripping
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 43 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Задержка видео : -80 мс.
Размер потока : 59,7 Мбайт (3%)
Заголовок : ENGLISH [AC3; 2.0]
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #9
Идентификатор : 10
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Режим смешивания : Header stripping
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 43 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Задержка видео : -80 мс.
Размер потока : 59,7 Мбайт (3%)
Заголовок : Commentary By R.W. Goodwin
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #10
Идентификатор : 11
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Профиль формата : Dolby Digital
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Режим смешивания : Header stripping
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 43 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Задержка видео : -80 мс.
Размер потока : 59,7 Мбайт (3%)
Заголовок : FRENCH [AC3; 2.0]
Язык : French
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #11
Идентификатор : 12
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Режим смешивания : Header stripping
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 43 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Задержка видео : -80 мс.
Размер потока : 59,7 Мбайт (3%)
Заголовок : ITALIAN [AC3; 2.0]
Язык : Italian
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #1
Идентификатор : 13
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Заголовок : TYCOON
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #2
Идентификатор : 14
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #3
Идентификатор : 15
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : Комментарии Боба Гудвина
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет

Текст #4
Идентификатор : 16
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : Commentary by R.W. Goodwin
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #5
Идентификатор : 17
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Язык : French
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #6
Идентификатор : 18
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Язык : Italian
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #7
Идентификатор : 19
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Язык : Dutch
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #8
Идентификатор : 20
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Язык : Greek
Default : Нет
Forced : Нет

Меню
[b]00[/b]:00:00.000 : en:Chapter 01
[b]00[/b]:03:04.920 : en:Chapter 02
[b]00[/b]:03:49.400 : en:Chapter 03
[b]00[/b]:09:00.840 : en:Chapter 04
[b]00[/b]:10:52.200 : en:Chapter 05
[b]00[/b]:13:25.040 : en:Chapter 06
[b]00[/b]:15:57.360 : en:Chapter 07
[b]00[/b]:20:23.360 : en:Chapter 08
[b]00[/b]:23:16.600 : en:Chapter 09
[b]00[/b]:28:56.960 : en:Chapter 10
[b]00[/b]:30:47.000 : en:Chapter 11
[b]00[/b]:32:50.920 : en:Chapter 12
[b]00[/b]:34:46.720 : en:Chapter 13
[b]00[/b]:38:57.440 : en:Chapter 14
[b]00[/b]:42:54.000 : en:Chapter 15
[/spoiler]

[b]Скриншоты:[/b]
[url=http://img707.imageshack.us/img707/7307/2x25anasazimkv201210060.jpg][img]http://img43.imageshack.us/img43/9229/thumbiij.jpg[/img][/url] [url=http://img22.imageshack.us/img22/7307/2x25anasazimkv201210060.jpg][img]http://img840.imageshack.us/img840/7449/thumb2vf.jpg[/img][/url] [url=http://img823.imageshack.us/img823/7307/2x25anasazimkv201210060.jpg][img]http://img201.imageshack.us/img201/93/thumb3p.jpg[/img][/url] [url=http://img834.imageshack.us/img834/7307/2x25anasazimkv201210060.jpg][img]http://img854.imageshack.us/img854/6430/thumb4ru.jpg[/img][/url] [url=http://img210.imageshack.us/img210/7307/2x25anasazimkv201210060.jpg][img]http://img31.imageshack.us/img31/5370/thumb5ga.jpg[/img][/url] [url=http://img207.imageshack.us/img207/7307/2x25anasazimkv201210060.jpg][img]http://img407.imageshack.us/img407/2865/thumb6xc.jpg[/img][/url] [url=http://img687.imageshack.us/img687/7307/2x25anasazimkv201210060.jpg][img]http://img526.imageshack.us/img526/2497/thumb7in.jpg[/img][/url] [url=http://img833.imageshack.us/img833/7307/2x25anasazimkv201210060.jpg][img]http://img109.imageshack.us/img109/7991/thumb8c.jpg[/img][/url]
[spoiler="Огромная благодарность за различную помощь выражается:"]
За уникальные дорожки с переводом Сергея Визгунова и Александра Кашкина: MarvelGirl, Партизан, soulstorm, серый75, ripak22mee, alex3317, qlex
За украинские дорожки и их синхронизацию: fox-butch
За перевод дополнительных материалов: Agent Leigh Scout, Власов Андрей, Samphire, RoxMarty
За озвучку дополнительных материалов: Jimmy J. & Jorel, RoxMarty и отдельная благодарность Андрею Власову за сотрудничество.
За синхронизацию русских субтитров Tycoon: mosariot

Всем-всем-всем источникам и синхронизаторам ТВ-переводов: Samphire за дорожки ОРТ и остальных (к сожалению, ваше авторство отыскать довольно проблематично, так что пишите - добавим!)
[/spoiler]

[color=indigo][b]3 сезон / 3 season (1995-1996)[/b][/color][hr][/hr]
[img]http://img829.imageshack.us/img829/2280/333333333333333333f.jpg[/img]

[b]Режиссер:[/b] Крис Картер/Chris Carter

[spoiler="Переводы и озвучки серий:"]
[spoiler="Авторские (одноголосные):"]
Сергей Визгунов (3x01-3x24)
Юрий Живов (3x01-3x24)
[spoiler="Профессиональные (многоголосные):"]
[spoiler="ОРТ (Селена Интернейшнл) (четырёхголосный)"]
Игорь Тарадайкин (3x01-12,19-24) / Александр Рахленко (3x13-18)
Любовь Германова (3x01-24)
Наталья Казначеева(3x01-24)
Виктор Бохан (3x01-08,19-24) / Александр Рахленко (3x09-12) / Александр Клюквин (3x13-18)
[spoiler="Рен-ТВ (двухголосный)"]
Владимир Герасимов
Людмила Гнилова
[spoiler="Телеканал 1+1 (Украинский) (двухголосный)"]
Георгий Гавриленко
[spoiler="Иностранные языки"]
Английский
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]

[spoiler="Переводы и озвучки дополнительных материалов:"]
[spoiler="Бонусы:"]
[spoiler="Любительский одноголосый:"]
[b]Перевод[/b]: Agent Leigh Scout, Власов Андрей
[b]Озвучка[/b]: RoxMarty
Перевод и Озвучка: RoxMarty [BEHIND THE TRUTH] 06 Die hand die verletzt
[spoiler="Любительский двуголосый:"]
Интервью с Картером (перевод - Piper Maru, озвучка Jimmy J.)
Удаленные сцены (перевод - Piper Maru, озвучка Jimmy J. & Jorel)
По ту сторону истины (перевод - Piper Maru, озвучка Jimmy J. & Jorel)
Создание спецэффектов (перевод - Piper Maru)
Правда о третьем сезоне (Перевод Алены Шелобаевой, Текст читал Jimmy J. )
[b]Источник[/b]: the-x-files.ru
[spoiler="Аудиокомментарии к сериям:"]
[spoiler="3x16 Apocrypha (commentary by Chris Carter & Kim Manners):"]
[b] Перевод[/b]: X-Pilot
[b] Редакция[/b]: Samphire
[b] Озвучка[/b]: RoxMarty
[spoiler="3x20 Jose Chung`s 'From Outer Space (commentary by Rob Bowman & Darin Morgan):"]
[b] Перевод[/b]: Samphire
[b] Озвучка[/b]: RoxMarty
[spoiler="3x24 Talitha, Cumi! (commentary by R.W. Goodwin):"]
[b]Комментарий[/b]: Отсутствует (не удалось найти звуковую дорожку)
[b] Перевод[/b]: Нет
[b] Озвучка[/b]: Нет
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[spoiler="Субтитры к сериям"]
Английские (3x01-3x24)
Русские [Купряков Алексей] (3x01-3x24)
Французские (3x01-3x24)
Испанские (3x01-3x24)
[spoiler="Субтитры к аудиокомментариям"]
[spoiler="Русские"]
[b] Перевод[/b]: X-Pilot (3x16); Samphire (3x20)
[b] Тайминг[/b]: X-Pilot, RoxMarty
[spoiler="Английские"]
[b] Скрипт[/b]: Libby
[b] Тайминг[/b]: X-Pilot, RoxMarty
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[spoiler="Список серий"]
[b]3x01[/b] - The Blessing Way (Благословенный путь)
[b]3x02[/b] - Paper Clip (Скрепка)
[b]3x03[/b] - D.P.O. (Д.П.О.)
[b]3x04[/b] - Clyde Bruckman’S Final Repose (Последний отдых Клайда Брукмана)
[b]3x05[/b] - The List (Список)
[b]3x06[/b] - 2Shy (Скромный)
[b]3x07[/b] - The Walk (Прогулка)
[b]3x08[/b]- Oubliette (Темница
[b]3x09[/b] - Nisei (Нисэй)
[b]3x10[/b] - 731 (731)
[b]3x11[/b] - Revelations (Откровения)
[b]3x12[/b] - War Of The Coprophages (Война копрофагов)
[b]3x13[/b] - Syzygy (Парад планет)
[b]3x14[/b] - Grotesque (Гротеск)
[b]3x15[/b] - Piper Maru (Пайпер Мару)
[b]3x16[/b] - Apocrypha (Апокриф)
[b]3x17[/b] - Pusher (Толкач)
[b]3x18[/b] - Teso dos Bichos (Обитель духов)
[b]3x19[/b] - Hell Money (Адские деньги)
[b]3x20[/b] - Jose Chung’S 'From Outer Space («Из открытого космоса» Джо Чанга)
[b]3x21[/b] - Avatar (Воплощение)
[b]3x22[/b] - Quagmire (Трясина)
[b]3x23[/b] - Wetwired (Сырой монтаж)
[b]3x24[/b] - Talitha, Cumi (Девочка, встань)
[/spoiler]

[b]Качество:[/b] DVD-Remux
[b]Видео:[/b] 4787 Кбит/сек, 720x480 (720х540), 29,970 кадров/сек
[b]Аудио 1: [img]http://i40.fastpic.ru/big/2012/0810/b3/504e60f815a62836b8eee3c2fccc93b3.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] AC3 2.0, 256 Кбит/с - ВИЗГУНОВ
[b]Аудио 2: [img]http://i40.fastpic.ru/big/2012/0810/b3/504e60f815a62836b8eee3c2fccc93b3.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] AC3 2.0, 256 Кбит/с - Комментарии
[b]Аудио 3: [img]http://i40.fastpic.ru/big/2012/0810/b3/504e60f815a62836b8eee3c2fccc93b3.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] AC3 2.0, 192 Кбит/с - ЖИВОВ
[b]Аудио 4: [img]http://i40.fastpic.ru/big/2012/0810/b3/504e60f815a62836b8eee3c2fccc93b3.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] AC3 2.0, 256 Кбит/с - ОРТ
[b]Аудио 5: [img]http://i40.fastpic.ru/big/2012/0810/b3/504e60f815a62836b8eee3c2fccc93b3.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] MP3 2.0, 128 Кбит/с - REN-TV
[b]Аудио 6: [img]http://i40.fastpic.ru/big/2012/0810/31/f8f255b177ccf89614ddb6cd1b3dbf31.gif[/img] [color=#BF0000]Ukrainian[/color][/b] MP3 2.0, 128 Кбит/с - 1+1
[b]Аудио 7: [img]http://i40.fastpic.ru/big/2012/0810/66/2cec0e251473e1316b20c59af6a67a66.gif[/img] [color=#FF0000]English[/color][/b] AC3 5.1, 192 Кбит/с - Оригинал
[b]Аудио 8: [img]http://i40.fastpic.ru/big/2012/0810/66/2cec0e251473e1316b20c59af6a67a66.gif[/img] [color=#FF0000]English[/color][/b] AC3 2.0, 192 Кбит/с - Kомментарии

[spoiler=" MI (20 серия)"]
[b]Формат [/b]: Matroska
[b]Размер файла [/b]: 2,04 Гбайт
[b]Продолжительность [/b]: 44 м.
[b]Общий поток [/b]: 6507 Кбит/сек

Видео
[b]Идентификатор [/b]: 1
[b]Формат [/b]: MPEG Video
[b]Версия формата [/b]: Version 2
[b]Профиль формата [/b]: Main@Main
[b]Параметр BVOP формата [/b]: Да
[b]Параметр матрицы формата [/b]: По умолчанию
[b]Идентификатор кодека [/b]: V_MPEG2
Идентификатор кодека/Информация: MPEG 1 or 2 Video
[b]Продолжительность [/b]: 44 м.
[b]Вид битрейта [/b]: Переменный
[b]Битрейт [/b]: 4787 Кбит/сек
[b]Номинальный битрейт [/b]: 9800 Кбит/сек
[b]Ширина [/b]: 720 пикс.
[b]Высота [/b]: 480 пикс.
[b]Соотношение сторон [/b]: 4:3
[b]Частота кадров [/b]: 59,940 кадр/сек
[b]Частота кадров в оригинале [/b]: 23,976 кадр/сек
[b]Стандарт вещания [/b]: Component
[b]Цветовое пространство [/b]: YUV
[b]Подвыборка цветности [/b]: 4:2:0
[b]Битовая глубина [/b]: 8 бит
[b]Тип развёртки [/b]: Прогрессивная
[b]Порядок развёртки [/b]: 2:3 Pulldown
[b]Метод сжатия [/b]: С потерями
[b]Бит/(Пиксели*Кадры) [/b]: 0.231
[b]Размер потока [/b]: 1,50 Гбайт (74%)

Аудио #1
[b]Идентификатор [/b]: 2
[b]Формат [/b]: AC-3
[b]Формат/Информация [/b]: Audio Coding 3
[b]Расширение режима [/b]: CM (complete main)
[b]Идентификатор кодека [/b]: A_AC3
[b]Продолжительность [/b]: 44 м.
[b]Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b]Битрейт [/b]: 256 Кбит/сек
[b]Каналы [/b]: 2 канала
[b]Расположение каналов [/b]: Front: L R
[b]Частота [/b]: 48,0 КГц
[b]Битовая глубина [/b]: 16 бит
[b]Метод сжатия [/b]: С потерями
[b]Задержка видео [/b]: 14 мс.
[b]Размер потока [/b]: 82,1 Мбайт (4%)
[b]Заголовок [/b]: Визгунов
[b]Язык [/b]: Russian

Аудио #2
[b]Идентификатор [/b]: 3
[b]Формат [/b]: AC-3
[b]Формат/Информация [/b]: Audio Coding 3
[b]Расширение режима [/b]: CM (complete main)
[b]Идентификатор кодека [/b]: A_AC3
[b]Продолжительность [/b]: 44 м.
[b]Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b]Битрейт [/b]: 256 Кбит/сек
[b]Каналы [/b]: 2 канала
[b]Расположение каналов [/b]: Front: L R
[b]Частота [/b]: 48,0 КГц
[b]Битовая глубина [/b]: 16 бит
[b]Метод сжатия [/b]: С потерями
[b]Размер потока [/b]: 82,1 Мбайт (4%)
Заголовок : RoxMarty [комментарии режиссёра Роба Боумэна, сценариста Дэрина Моргана]
[b]Язык [/b]: Russian

Аудио #3
[b]Идентификатор [/b]: 4
[b]Формат [/b]: AC-3
[b]Формат/Информация [/b]: Audio Coding 3
[b]Расширение режима [/b]: CM (complete main)
[b]Идентификатор кодека [/b]: A_AC3
[b]Продолжительность [/b]: 44 м.
[b]Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b]Битрейт [/b]: 192 Кбит/сек
[b]Каналы [/b]: 2 канала
[b]Расположение каналов [/b]: Front: L R
[b]Частота [/b]: 48,0 КГц
[b]Битовая глубина [/b]: 16 бит
[b]Метод сжатия [/b]: С потерями
[b]Размер потока [/b]: 61,6 Мбайт (3%)
[b]Заголовок [/b]: Живов
[b]Язык [/b]: Russian

Аудио #4
[b]Идентификатор [/b]: 5
[b]Формат [/b]: AC-3
[b]Формат/Информация [/b]: Audio Coding 3
[b]Расширение режима [/b]: CM (complete main)
[b]Идентификатор кодека [/b]: A_AC3
[b]Продолжительность [/b]: 44 м.
[b]Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b]Битрейт [/b]: 256 Кбит/сек
[b]Каналы [/b]: 2 канала
[b]Расположение каналов [/b]: Front: L R
[b]Частота [/b]: 44,1 КГц
[b]Битовая глубина [/b]: 16 бит
[b]Метод сжатия [/b]: С потерями
[b]Размер потока [/b]: 82,1 Мбайт (4%)
[b]Заголовок [/b]: ОРТ
[b]Язык [/b]: Russian

Аудио #5
[b]Идентификатор [/b]: 6
[b]Формат [/b]: MPEG Audio
[b]Версия формата [/b]: Version 1
[b]Профиль формата [/b]: Layer 3
[b]Режим [/b]: Joint stereo
[b]Расширение режима [/b]: MS Stereo
[b]Идентификатор кодека [/b]: A_MPEG/L3
Идентификатор кодека/Подсказка : MP3
[b]Продолжительность [/b]: 44 м.
[b]Вид битрейта [/b]: Переменный
[b]Битрейт [/b]: 118 Кбит/сек
[b]Номинальный битрейт [/b]: 128 Кбит/сек
[b]Каналы [/b]: 2 канала
[b]Частота [/b]: 48,0 КГц
[b]Метод сжатия [/b]: С потерями
[b]Размер потока [/b]: 37,8 Мбайт (2%)
[b]Заголовок [/b]: РЕН-ТВ
[b]Библиотека кодирования [/b]: LAME3.98r
[b]Настройки программы [/b]: -m j -V 4 -q 3 -lowpass 17 --abr 128
[b]Язык [/b]: Russian

Аудио #6
[b]Идентификатор [/b]: 7
[b]Формат [/b]: MPEG Audio
[b]Версия формата [/b]: Version 1
[b]Профиль формата [/b]: Layer 3
[b]Режим [/b]: Joint stereo
[b]Расширение режима [/b]: MS Stereo
[b]Идентификатор кодека [/b]: A_MPEG/L3
Идентификатор кодека/Подсказка : MP3
[b]Продолжительность [/b]: 44 м.
[b]Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b]Битрейт [/b]: 128 Кбит/сек
[b]Каналы [/b]: 2 канала
[b]Частота [/b]: 48,0 КГц
[b]Метод сжатия [/b]: С потерями
[b]Размер потока [/b]: 41,1 Мбайт (2%)
[b]Заголовок [/b]: 1+1
[b]Язык [/b]: Ukrainian

Аудио #7
[b]Идентификатор [/b]: 8
[b]Формат [/b]: AC-3
[b]Формат/Информация [/b]: Audio Coding 3
[b]Профиль формата [/b]: Dolby Digital
[b]Расширение режима [/b]: CM (complete main)
[b]Идентификатор кодека [/b]: A_AC3
[b]Продолжительность [/b]: 44 м.
[b]Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b]Битрейт [/b]: 192 Кбит/сек
[b]Каналы [/b]: 2 канала
[b]Расположение каналов [/b]: Front: L R
[b]Частота [/b]: 48,0 КГц
[b]Битовая глубина [/b]: 16 бит
[b]Метод сжатия [/b]: С потерями
[b]Задержка видео [/b]: 14 мс.
[b]Размер потока [/b]: 61,6 Мбайт (3%)
[b]Заголовок [/b]: English
[b]Язык [/b]: English

Аудио #8
[b]Идентификатор [/b]: 9
[b]Формат [/b]: AC-3
[b]Формат/Информация [/b]: Audio Coding 3
[b]Профиль формата [/b]: Dolby Digital
[b]Расширение режима [/b]: CM (complete main)
[b]Идентификатор кодека [/b]: A_AC3
[b]Продолжительность [/b]: 44 м.
[b]Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b]Битрейт [/b]: 192 Кбит/сек
[b]Каналы [/b]: 2 канала
[b]Расположение каналов [/b]: Front: L R
[b]Частота [/b]: 48,0 КГц
[b]Битовая глубина [/b]: 16 бит
[b]Метод сжатия [/b]: С потерями
[b]Размер потока [/b]: 61,6 Мбайт (3%)
[b]Заголовок [/b]: Commentary by director Rob Bowman and writer Darin Morgan
[b]Язык [/b]: English

Текст #1
[b]Идентификатор [/b]: 10
[b]Формат [/b]: UTF-8
[b]Идентификатор кодека [/b]: S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация: UTF-8 Plain Text
[b]Заголовок [/b]: Купряков
[b]Язык [/b]: Russian

Текст #2
[b]Идентификатор [/b]: 11
[b]Формат [/b]: UTF-8
[b]Идентификатор кодека [/b]: S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация: UTF-8 Plain Text
Заголовок : Samphire [комментарии]
[b]Язык [/b]: Russian

Текст #3
[b]Идентификатор [/b]: 12
[b]Формат [/b]: UTF-8
[b]Идентификатор кодека [/b]: S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация: UTF-8 Plain Text
[b]Заголовок [/b]: English
[b]Язык [/b]: English

Текст #4
[b]Идентификатор [/b]: 13
[b]Формат [/b]: UTF-8
[b]Идентификатор кодека [/b]: S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация: UTF-8 Plain Text
Заголовок : English [Commentary]
[b]Язык [/b]: English

Текст #5
[b]Идентификатор [/b]: 14
[b]Формат [/b]: VobSub
[b]Режим смешивания [/b]: zlib
[b]Идентификатор кодека [/b]: S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
[b]Язык [/b]: English

Текст #6
[b]Идентификатор [/b]: 15
[b]Формат [/b]: VobSub
[b]Режим смешивания [/b]: zlib
[b]Идентификатор кодека [/b]: S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
[b]Язык [/b]: Spanish

Текст #7
[b]Идентификатор [/b]: 16
[b]Формат [/b]: VobSub
[b]Режим смешивания [/b]: zlib
[b]Идентификатор кодека [/b]: S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
[b]Язык [/b]: French
[/spoiler]

[b]Скриншоты:[/b]
[url=http://img854.imageshack.us/img854/6282/vlcsnap2012100612h24m45.jpg][img]http://img841.imageshack.us/img841/4451/thumb9k.jpg[/img][/url] [url=http://img132.imageshack.us/img132/6725/vlcsnap2012100612h24m14.jpg][img]http://img696.imageshack.us/img696/7623/thumb10g.jpg[/img][/url] [url=http://img203.imageshack.us/img203/9905/vlcsnap2012100612h24m18.jpg][img]http://img6.imageshack.us/img6/6836/thumb11d.jpg[/img][/url] [url=http://img193.imageshack.us/img193/6334/vlcsnap2012100612h24m22.jpg][img]http://img109.imageshack.us/img109/988/thumb12s.jpg[/img][/url] [url=http://img202.imageshack.us/img202/4789/vlcsnap2012100612h24m27.jpg][img]http://img90.imageshack.us/img90/740/thumb13o.jpg[/img][/url] [url=http://img228.imageshack.us/img228/9886/vlcsnap2012100612h24m32.jpg][img]http://img19.imageshack.us/img19/4687/thumb14r.jpg[/img][/url] [url=http://img28.imageshack.us/img28/1107/vlcsnap2012100612h24m35.jpg][img]http://img99.imageshack.us/img99/3301/thumb15k.jpg[/img][/url] [url=http://img194.imageshack.us/img194/5873/vlcsnap2012100612h24m39.jpg][img]http://img442.imageshack.us/img442/2060/thumb16n.jpg[/img][/url]

[spoiler="Огромная благодарность за различную помощь выражается:"]
За уникальные дорожки с переводом Сергея Визгунова: MarvelGirl, Партизан, soulstorm, серый75, ripak22mee, alex3317, Юрий Сербин
За украинские дорожки и их синхронизацию: fox-butch
За перевод дополнительных материалов: Samphire, X-Pilot и всем сотрудникам российского фан-сайта сериала
За озвучку дополнительных материалов: Jimmy J. & Jorel, RoxMarty и отдельная благодарность Андрею Власову за сотрудничество.
За предоставление нетронутых никем дорожек для ОРТ: Samphire
За предоставление оригинальной основы R1 для этого сезона: Zatras

Всем-всем-всем источникам и синхронизаторам ТВ-переводов: к сожалению, ваше авторство отыскать довольно проблематично, так что пишите - добавим!)
[/spoiler]

[color=indigo][b]4 сезон / 4 season (1996-1997)[/b][/color][hr][/hr]
[img]http://img193.imageshack.us/img193/3349/44444444444444444444444v.png[/img]

[b]Режиссер:[/b] Крис Картер/Chris Carter

[spoiler="Переводы и озвучки серий:"]
[spoiler="Авторские (одноголосные):"]
Сергей Визгунов (4x01-4x09;11-20;22-24)
Юрий Живов (4x01-4x24)
[spoiler="Профессиональные (многоголосные):"]
[spoiler="ОРТ (Селена Интернейшнл) (четырёхголосный)"]
Игорь Тарадайкин
Любовь Германова
Наталья Казначеева
Виктор Бохан
[spoiler="Рен-ТВ (двухголосный)"]
Владимир Герасимов
Людмила Гнилова (4x-???) / Ольга Кузнецова (4x-???) / Нина Тобилевич (4x-???)
[spoiler="Премьер-видеофильм (двухголосный) (только серия 4x24)"]
Игорь Тарадайкин
Любовь Германова
[spoiler="Телеканал 1+1 (Украинский) (двухголосный)"]
Георгий Гавриленко
[spoiler="Иностранные языки"]
Английский
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]

[spoiler="Переводы и озвучки дополнительных материалов:"]
[spoiler="Бонусы:"]
[spoiler="Любительский одноголосый:"]
[b] Перевод (планируется)[/b]: пока без перевода
[b] Озвучка (планируется)[/b]: RoxMarty
[spoiler="Аудиокомментарии к сериям:"]
[spoiler="4x14 Memento Mori (commentary by Frank Spotnitz):"]
[b] Перевод[/b]: планируется
[b] Редакция[/b]: планируется
[b] Озвучка[/b]: RoxMarty
[spoiler="4x20 Small Potatoes (commentary by Vince Gilligan):"]
[b] Перевод[/b]: планируется
[b] Озвучка[/b]: RoxMarty
[spoiler="4x14 Memento Mori (commentary by Rob Bowman):"]
[b] Комментарий[/b]: Отсутствует (не удалось найти звуковую дорожку)
[b] Перевод[/b]: Нет
[b] Озвучка[/b]: Нет
[spoiler="4x18 Max (commentary by Kim Manners):"]
[b] Комментарий[/b]: Отсутствует (не удалось найти звуковую дорожку)
[b] Перевод[/b]: Нет
[b] Озвучка[/b]: Нет
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]

[spoiler="Субтитры к сериям"]
[spoiler="Русские"]
Trof (4x01-4x06)
Купряков Алексей (4x07;11-12;14-17;20)
Britva (4x08-10;18-19;21-24)
Селена Интернейшнл (4x13)
Английские (4x01-4x24)
Французские (3x01-3x24)
Испанские (3x01-3x24)
[spoiler="Субтитры к аудиокомментариям"]
[spoiler="Русские"]
[b] Перевод[/b]: планируется
[b] Тайминг[/b]: планируется
[spoiler="Английские"]
[b] Скрипт[/b]: Libby
[b] Тайминг[/b]: планируется
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]

[spoiler="Список серий"]
[b]4x01[/b] - Herrenvolk (Раса господ)
[b]4x02[/b] - Unruhe (Беспокойство)
[b]4x03[/b] - Home (Дом)
[b]4x04[/b] - Teliko (Телико)
[b]4x05[/b] - The Field Where I Died (Поле, где я умер)
[b]4x06[/b] - Sanguinarium (Кровожадный)
[b]4x07[/b] - Musings of a Cigarette Smoking Man (Мечты курильщика)
[b]4x08[/b] - Paper Hearts (Бумажные сердечки)
[b]4x09[/b] - Tunguska (Тунгуска)
[b]4x10[/b] - Terma (Терма)
[b]4x11[/b] - El Mundo gira (Мир вращается)
[b]4x12[/b] - Kaddish (Каддиш)
[b]4x13[/b] - Never Again (Больше никогда)
[b]4x14[/b] - Leonard Betts (Леонард Беттс)
[b]4x15[/b] - Memento Mori (Помни о смерти)
[b]4x16[/b] - Unrequited (Неотмщенный)
[b]4x17[/b] - Tempus Fugit (Время летит)
[b]4x18[/b] - Max (Макс)
[b]4x19[/b] - Synchrony (Синхронность)
[b]4x20[/b] - Small Potatoes (Мелочь пузатая)
[b]4x21[/b] - Zero Sum (Нулевой итог)
[b]4x22[/b] - Elegy (Элегия)
[b]4x23[/b] - Demons (Демоны)
[b]4x24[/b] - Gethsemane (Гефсиманский сад)
[/spoiler]

[b]Качество:[/b] DVD-Remux
[b]Видео:[/b] 4779 Кбит/сек, 720x480 (720х540), 29,970 кадров/сек
[b]Аудио 1: [img]http://i40.fastpic.ru/big/2012/0810/b3/504e60f815a62836b8eee3c2fccc93b3.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] AC3 2.0, 256 Кбит/с - ВИЗГУНОВ
[b]Аудио 2: [img]http://i40.fastpic.ru/big/2012/0810/b3/504e60f815a62836b8eee3c2fccc93b3.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] AC3 2.0, 192 Кбит/с - ЖИВОВ
[b]Аудио 3: [img]http://i40.fastpic.ru/big/2012/0810/b3/504e60f815a62836b8eee3c2fccc93b3.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] AC3 2.0, 256 Кбит/с - ОРТ
[b]Аудио 4: [img]http://i40.fastpic.ru/big/2012/0810/b3/504e60f815a62836b8eee3c2fccc93b3.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] MP3 2.0, 128 Кбит/с - REN-TV
[b]Аудио 5: [img]http://i40.fastpic.ru/big/2012/0810/66/2cec0e251473e1316b20c59af6a67a66.gif[/img] [color=#FF0000]English[/color][/b] AC3 5.1, 192 Кбит/с - Оригинал
[b]Аудио 6: [img]http://i40.fastpic.ru/big/2012/0810/31/f8f255b177ccf89614ddb6cd1b3dbf31.gif[/img] [color=#BF0000]Ukrainian[/color][/b] MP3 2.0, 128 Кбит/с - 1+1

[spoiler=" MI (1 серия)"]
[b]Формат [/b]: Matroska
[b]Размер файла [/b]: 1,94 Гбайт
[b]Продолжительность [/b]: 43 м.
[b]Общий поток [/b]: 6309 Кбит/сек

Видео
[b]Идентификатор [/b]: 1
[b]Формат [/b]: MPEG Video
[b]Версия формата [/b]: Version 2
[b]Профиль формата [/b]: Main@Main
[b]Параметр BVOP формата [/b]: Да
[b]Параметр матрицы формата [/b]: По умолчанию
[b]Идентификатор кодека [/b]: V_MPEG2
Идентификатор кодека/Информация: MPEG 1 or 2 Video
[b]Продолжительность [/b]: 43 м.
[b]Вид битрейта [/b]: Переменный
[b]Битрейт [/b]: 4979 Кбит/сек
[b]Номинальный битрейт [/b]: 9800 Кбит/сек
[b]Ширина [/b]: 720 пикс.
[b]Высота [/b]: 480 пикс.
[b]Соотношение сторон [/b]: 4:3
[b]Частота кадров [/b]: 59,940 кадр/сек
[b]Частота кадров в оригинале [/b]: 23,976 кадр/сек
[b]Стандарт вещания [/b]: Component
[b]Цветовое пространство [/b]: YUV
[b]Подвыборка цветности [/b]: 4:2:0
[b]Битовая глубина [/b]: 8 бит
[b]Тип развёртки [/b]: Прогрессивная
[b]Порядок развёртки [/b]: 2:3 Pulldown
[b]Метод сжатия [/b]: С потерями
[b]Бит/(Пиксели*Кадры) [/b]: 0.240
[b]Размер потока [/b]: 1,53 Гбайт (79%)

Аудио #1
[b]Идентификатор [/b]: 2
[b]Формат [/b]: AC-3
[b]Формат/Информация [/b]: Audio Coding 3
[b]Расширение режима [/b]: CM (complete main)
[b]Идентификатор кодека [/b]: A_AC3
[b]Продолжительность [/b]: 43 м.
[b]Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b]Битрейт [/b]: 224 Кбит/сек
[b]Каналы [/b]: 2 канала
[b]Расположение каналов [/b]: Front: L R
[b]Частота [/b]: 48,0 КГц
[b]Битовая глубина [/b]: 16 бит
[b]Метод сжатия [/b]: С потерями
[b]Размер потока [/b]: 80,4 Мбайт (4%)
[b]Заголовок [/b]: Визгунов
[b]Язык [/b]: Russian

Аудио #2
[b]Идентификатор [/b]: 3
[b]Формат [/b]: AC-3
[b]Формат/Информация [/b]: Audio Coding 3
[b]Расширение режима [/b]: CM (complete main)
[b]Идентификатор кодека [/b]: A_AC3
[b]Продолжительность [/b]: 43 м.
[b]Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b]Битрейт [/b]: 192 Кбит/сек
[b]Каналы [/b]: 2 канала
[b]Расположение каналов [/b]: Front: L R
[b]Частота [/b]: 48,0 КГц
[b]Битовая глубина [/b]: 16 бит
[b]Метод сжатия [/b]: С потерями
[b]Размер потока [/b]: 60,3 Мбайт (3%)
[b]Заголовок [/b]: Живов
[b]Язык [/b]: Russian

Аудио #3
[b]Идентификатор [/b]: 4
[b]Формат [/b]: AC-3
[b]Формат/Информация [/b]: Audio Coding 3
[b]Расширение режима [/b]: CM (complete main)
[b]Идентификатор кодека [/b]: A_AC3
[b]Продолжительность [/b]: 43 м.
[b]Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b]Битрейт [/b]: 224 Кбит/сек
[b]Каналы [/b]: 2 канала
[b]Расположение каналов [/b]: Front: L R
[b]Частота [/b]: 48,0 КГц
[b]Битовая глубина [/b]: 16 бит
[b]Метод сжатия [/b]: С потерями
[b]Размер потока [/b]: 80,4 Мбайт (4%)
[b]Заголовок [/b]: ОРТ
[b]Язык [/b]: Russian

Аудио #4
[b]Идентификатор [/b]: 5
[b]Формат [/b]: MPEG Audio
[b]Версия формата [/b]: Version 1
[b]Профиль формата [/b]: Layer 3
[b]Режим [/b]: Joint stereo
[b]Расширение режима [/b]: MS Stereo
[b]Идентификатор кодека [/b]: A_MPEG/L3
Идентификатор кодека/Подсказка : MP3
[b]Продолжительность [/b]: 43 м.
[b]Вид битрейта [/b]: Переменный
[b]Битрейт [/b]: 117 Кбит/сек
[b]Номинальный битрейт [/b]: 128 Кбит/сек
[b]Каналы [/b]: 2 канала
[b]Частота [/b]: 48,0 КГц
[b]Метод сжатия [/b]: С потерями
[b]Размер потока [/b]: 36,7 Мбайт (2%)
[b]Заголовок [/b]: РЕН-ТВ
[b]Библиотека кодирования [/b]: LAME3.98r
[b]Настройки программы [/b]: -m j -V 4 -q 3 -lowpass 17 --abr 128
[b]Язык [/b]: Russian

Аудио #5
[b]Идентификатор [/b]: 6
[b]Формат [/b]: AC-3
[b]Формат/Информация [/b]: Audio Coding 3
[b]Профиль формата [/b]: Dolby Digital
[b]Расширение режима [/b]: CM (complete main)
[b]Идентификатор кодека [/b]: A_AC3
[b]Продолжительность [/b]: 43 м.
[b]Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b]Битрейт [/b]: 192 Кбит/сек
[b]Каналы [/b]: 2 канала
[b]Расположение каналов [/b]: Front: L R
[b]Частота [/b]: 48,0 КГц
[b]Битовая глубина [/b]: 16 бит
[b]Метод сжатия [/b]: С потерями
[b]Размер потока [/b]: 60,3 Мбайт (3%)
[b]Заголовок [/b]: English
[b]Язык [/b]: English

Аудио #6
[b]Идентификатор [/b]: 7
[b]Формат [/b]: AC-3
[b]Формат/Информация [/b]: Audio Coding 3
[b]Расширение режима [/b]: CM (complete main)
[b]Идентификатор кодека [/b]: A_AC3
[b]Продолжительность [/b]: 43 м.
[b]Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b]Битрейт [/b]: 192 Кбит/сек
[b]Каналы [/b]: 2 канала
[b]Расположение каналов [/b]: Front: L R
[b]Частота [/b]: 48,0 КГц
[b]Битовая глубина [/b]: 16 бит
[b]Метод сжатия [/b]: С потерями
[b]Размер потока [/b]: 60,3 Мбайт (3%)
[b]Заголовок [/b]: 1+1
[b]Язык [/b]: Ukrainian

Текст #1
[b]Идентификатор [/b]: 8
[b]Формат [/b]: UTF-8
[b]Идентификатор кодека [/b]: S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация: UTF-8 Plain Text
[b]Заголовок [/b]: Trof
[b]Язык [/b]: Russian

Текст #2
[b]Идентификатор [/b]: 9
[b]Формат [/b]: VobSub
[b]Режим смешивания [/b]: zlib
[b]Идентификатор кодека [/b]: S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
[b]Язык [/b]: English

Текст #3
[b]Идентификатор [/b]: 10
[b]Формат [/b]: VobSub
[b]Режим смешивания [/b]: zlib
[b]Идентификатор кодека [/b]: S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
[b]Язык [/b]: Spanish

Текст #4
[b]Идентификатор [/b]: 11
[b]Формат [/b]: VobSub
[b]Режим смешивания [/b]: zlib
[b]Идентификатор кодека [/b]: S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
[b]Язык [/b]: French
[/spoiler]

[b]Скриншоты:[/b]
[url=http://img812.imageshack.us/img812/8990/vlcsnap2012100612h30m19.jpg][img]http://img856.imageshack.us/img856/6223/thumb17r.jpg[/img][/url] [url=http://img99.imageshack.us/img99/6258/vlcsnap2012100612h29m50.jpg][img]http://img844.imageshack.us/img844/3168/thumb18a.jpg[/img][/url] [url=http://img580.imageshack.us/img580/1349/vlcsnap2012100612h29m54.jpg][img]http://img203.imageshack.us/img203/7552/thumb19q.jpg[/img][/url] [url=http://img69.imageshack.us/img69/9070/vlcsnap2012100612h29m58.jpg][img]http://img507.imageshack.us/img507/2145/thumb20p.jpg[/img][/url] [url=http://img560.imageshack.us/img560/3728/vlcsnap2012100612h30m01.jpg][img]http://img96.imageshack.us/img96/4491/thumb21.jpg[/img][/url] [url=http://img401.imageshack.us/img401/3808/vlcsnap2012100612h30m07.jpg][img]http://img18.imageshack.us/img18/2051/thumb22s.jpg[/img][/url] [url=http://img72.imageshack.us/img72/9266/vlcsnap2012100612h30m11.jpg][img]http://img32.imageshack.us/img32/8012/thumb23p.jpg[/img][/url] [url=http://img829.imageshack.us/img829/9708/vlcsnap2012100612h30m16.jpg][img]http://img528.imageshack.us/img528/4845/thumb24d.jpg[/img][/url]

[spoiler="Огромная благодарность за различную помощь выражается:"]
За уникальные дорожки с переводом Сергея Визгунова: MarvelGirl, серый75, Юрий Сербин
За украинские дорожки и их синхронизацию: fox-butch
За перевод дополнительных материалов: пока не благодарим никого
За озвучку дополнительных материалов: будем благодарить RoxMarty
За предоставление нетронутых никем дорожек для ОРТ: Samphire, 62507730
За предоставление уникального перевода Премьер видеофильм с "голосами ОРТ" : 62507730
За предоставление оригинальной основы R1 для этого сезона: Zatras

Всем-всем-всем источникам и синхронизаторам ТВ-переводов: к сожалению, ваше авторство отыскать довольно проблематично, так что пишите - добавим!)
[/spoiler]

[color=indigo][b]5 сезон / 5 season (1997-1998)[/b][/color][hr][/hr]
[img]http://img716.imageshack.us/img716/6039/55555555555555555555555wc.jpg[/img]

[b]Режиссер:[/b] Крис Картер/Chris Carter

[spoiler="Переводы и озвучки серий:"]
[spoiler="Авторские (одноголосные):"]
Сергей Визгунов (5x01-5x13)
Юрий Живов (5x01-5x20)
[spoiler="Профессиональные (многоголосные):"]
[spoiler="ОРТ (Селена Интернейшнл) (четырёхголосный)"]
Игорь Тарадайкин
Любовь Германова
Наталья Казначеева
Виктор Бохан
[spoiler="Рен-ТВ (двухголосный)"]
Владимир Герасимов
Людмила Гнилова
[spoiler="Премьер-видеофильм (двухголосный) (только серия 4x24)"]
Игорь Тарадайкин
Любовь Германова
[spoiler="Телеканал Кiно 2+2 (Украинский) (двухголосный)"]
Олег Лепенец
Людмила Ардельян
[spoiler="Телеканал СТБ (Украинский) (двухголосный)"]
Анатолiй Зiновенко
Тетяна Зiновенко
[spoiler="Иностранные языки"]
Английский
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]

[spoiler="Переводы и озвучки дополнительных материалов:"]
[spoiler="Бонусы:"]
[spoiler="Любительский одноголосый:"]
[b] Перевод[/b]: Переводчики
[b] Озвучка[/b]: RoxMarty
[spoiler="Аудиокомментарии к сериям:"]
[spoiler="5x06 Post Modern Prometheus (commentary by Chris Carter):"]
[b] Комментарий[/b]: Отсутствует (не удаётся найти звуковую дорожку)
[b] Перевод[/b]: Нет
[b] Озвучка[/b]: Нет
[spoiler="5x08 Kitsunegari (commentary by Frank Spotnitz):"]
[b] Перевод[/b]: Неизвестно
[b] Озвучка[/b]: RoxMarty
[spoiler="5x13 Patient X (commentary by Kim Manners):"]
[b] Комментарий[/b]: Отсутствует (не удаётся найти звуковую дорожку)
[b] Перевод[/b]: Нет
[b] Озвучка[/b]: Нет
[spoiler="5x18 The Pine Bluff Variant (commentary by John Shiban):"]
[b] Перевод[/b]: Неизвестно
[b] Озвучка[/b]: RoxMarty
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]

[spoiler="Субтитры к сериям"]
[spoiler="Русские"]
Катя Архипова (5x03-07)
Купряков Алексей (5x01-02; 08-20)
Английские (5x01-5x20)
Французские (5x01-5x20)
Испанские (5x01-5x20)
[spoiler="Субтитры к аудиокомментариям"]
[spoiler="Русские"]
[b] Перевод[/b]: Неизвестно
[b] Тайминг[/b]: Неизвестно
[spoiler="Английские"]
[b] Скрипт[/b]: Libby
[b] Тайминг[/b]: Неизвестно
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]

[spoiler="Список серий"]
5x01 - Redux (Возвращение)
5x02 - Redux II (Возвращение II)
5x03 - Unusual Suspects (Необычные подозреваемые)
5x04 - Detour (Окольный путь)
5x05 - Post-Modern Prometheus (Постмодернистский Прометей)
5x06 - Christmas Carol (Рождественский гимн)
5x07 - Emily (Эмили)
5x08 - Kitsunegari (Охота на лис)
5x09 - Schizogeny (Гены шизофреника)
5x10 - Chinga (Чинга)
5x11 - Kill Switch (Код для уничтожения)
5x12 - Bad Blood (Плохая кровь)
5x13 - Patient «X» (Пациент «Икс)
5x14 - The Red and the Black (Красное и чёрное)
5x15 - Travelers (Странники)
5x16 - Mind’S Eye (Око разума)
5x17 - All Souls (Все души)
5x18 - The Pine Bluff Variant (Вариант «Блеф)
5x19 - Folie a Deux (Обоюдное сумасшествие)
5x20 - The End (Конец)
[/spoiler]

[b]Качество:[/b] DVD-Remux
[b]Видео:[/b] 4786 Кбит/сек, 720x480 (853х480), 29,970 кадров/сек
[b]Аудио 1: [img]http://i43.fastpic.ru/big/2012/0809/aa/c67b5826d635c16ed5f5068ca22047aa.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] AC3 2.0, 256 Кбит/с - ВИЗГУНОВ
[b]Аудио 2: [img]http://i43.fastpic.ru/big/2012/0809/aa/c67b5826d635c16ed5f5068ca22047aa.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] AC3 2.0, 192 Кбит/с - ЖИВОВ
[b]Аудио 3: [img]http://i43.fastpic.ru/big/2012/0809/aa/c67b5826d635c16ed5f5068ca22047aa.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] AC3 2.0, 256 Кбит/с - ОРТ
[b]Аудио 4: [img]http://i43.fastpic.ru/big/2012/0809/aa/c67b5826d635c16ed5f5068ca22047aa.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] AC3 2.0, 256 Кбит/с - Премьер-видео
[b]Аудио 5: [img]http://i43.fastpic.ru/big/2012/0809/aa/c67b5826d635c16ed5f5068ca22047aa.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] MP3 2.0, 128 Кбит/с - REN-TV
[b]Аудио 6: [img]http://i42.fastpic.ru/big/2012/0809/73/3ee8525dd865f25740c7fb76956a9373.gif[/img] [color=#FF0000]English[/color][/b] AC3 5.1, 192 Кбит/с - Оригинал
[b]Аудио 7: [img]http://i42.fastpic.ru/big/2012/0809/13/7997c17ab253c85430011a7010aeca13.gif[/img] [color=#BF0000]Ukrainian[/color][/b] MP3 2.0, 192 Кбит/с - 2+2

[spoiler=" MI (8 серия)"]
Общее
[b] Уникальный идентификатор [/b]: 210618651896975717892221937586962121905 (0x9E73AD464521475388735E63EEBF44B1)
Полное имя ...X-filesSeason 55x08 Kitsunegari [ВИЗГУНОВ]+[ENG]+[ENG+COMM].mkv
[b] Формат [/b]: Matroska
[b] Размер файла [/b]: 1,84 Гбайт
[b] Продолжительность [/b]: 46 м.
[b] Общий поток [/b]: 5651 Кбит/сек
[b] Дата кодирования [/b]: UTC 2012-01-26 16:26:24
[b] Программа кодирования [/b]: mkvmerge v5.2.1 ('A Far Off Place') built on Jan 2 2012 23:21:10
[b] Библиотека кодирования [/b]: libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0

Видео
[b] Идентификатор [/b]: 1
[b] Формат [/b]: MPEG Video
[b] Версия формата [/b]: Version 2
[b] Профиль формата [/b]: Main@Main
[b] Параметр BVOP формата [/b]: Да
[b] Параметр матрицы формата [/b]: По умолчанию
[b] Идентификатор кодека [/b]: V_MPEG2
Идентификатор кодека/Информация: MPEG 1 or 2 Video
[b] Продолжительность [/b]: 46 м.
[b] Вид битрейта [/b]: Переменный
[b] Битрейт [/b]: 4898 Кбит/сек
[b] Номинальный битрейт [/b]: 9800 Кбит/сек
[b] Ширина [/b]: 720 пикс.
[b] Высота [/b]: 480 пикс.
[b] Соотношение сторон [/b]: 16:9
Соотношение сторон в оригинале : 16:9
[b] Частота кадров [/b]: 59,940 кадр/сек
[b] Частота кадров в оригинале [/b]: 23,976 кадр/сек
[b] Стандарт вещания [/b]: Component
[b] Цветовое пространство [/b]: YUV
[b] Подвыборка цветности [/b]: 4:2:0
[b] Битовая глубина [/b]: 8 бит
[b] Тип развёртки [/b]: Прогрессивная
[b] Порядок развёртки [/b]: 2:3 Pulldown
[b] Метод сжатия [/b]: С потерями
[b] Бит/(Пиксели*Кадры) [/b]: 0.236
[b] Размер потока [/b]: 1,59 Гбайт (87%)
[b] Заголовок [/b]: R1

Аудио #1
[b] Идентификатор [/b]: 2
[b] Формат [/b]: AC-3
[b] Формат/Информация [/b]: Audio Coding 3
[b] Расширение режима [/b]: CM (complete main)
[b] Идентификатор кодека [/b]: A_AC3
[b] Продолжительность [/b]: 46 м.
[b] Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b] Битрейт [/b]: 256 Кбит/сек
[b] Каналы [/b]: 2 канала
[b] Расположение каналов [/b]: Front: L R
[b] Частота [/b]: 48,0 КГц
[b] Битовая глубина [/b]: 16 бит
[b] Метод сжатия [/b]: С потерями
[b] Размер потока [/b]: 85,2 Мбайт (5%)
[b] Заголовок [/b]: Визгунов
[b] Язык [/b]: Russian

Аудио #2
[b] Идентификатор [/b]: 3
[b] Формат [/b]: AC-3
[b] Формат/Информация [/b]: Audio Coding 3
[b] Профиль формата [/b]: Dolby Digital
[b] Расширение режима [/b]: CM (complete main)
[b] Идентификатор кодека [/b]: A_AC3
[b] Продолжительность [/b]: 46 м.
[b] Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b] Битрейт [/b]: 192 Кбит/сек
[b] Каналы [/b]: 2 канала
[b] Расположение каналов [/b]: Front: L R
[b] Частота [/b]: 48,0 КГц
[b] Битовая глубина [/b]: 16 бит
[b] Метод сжатия [/b]: С потерями
[b] Размер потока [/b]: 63,9 Мбайт (3%)
[b] Заголовок [/b]: English
[b] Язык [/b]: English

Аудио #3
[b] Идентификатор [/b]: 4
[b] Формат [/b]: AC-3
[b] Формат/Информация [/b]: Audio Coding 3
[b] Профиль формата [/b]: Dolby Digital
[b] Расширение режима [/b]: CM (complete main)
[b] Идентификатор кодека [/b]: A_AC3
[b] Продолжительность [/b]: 46 м.
[b] Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b] Битрейт [/b]: 192 Кбит/сек
[b] Каналы [/b]: 2 канала
[b] Расположение каналов [/b]: Front: L R
[b] Частота [/b]: 48,0 КГц
[b] Битовая глубина [/b]: 16 бит
[b] Метод сжатия [/b]: С потерями
[b] Размер потока [/b]: 63,9 Мбайт (3%)
[b] Заголовок [/b]: Commentary by Chris Carter
[b] Язык [/b]: English

Текст #1
[b] Идентификатор [/b]: 5
[b] Формат [/b]: VobSub
[b] Режим смешивания [/b]: zlib
[b] Идентификатор кодека [/b]: S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
[b] Заголовок [/b]: English
[b] Язык [/b]: English

Текст #2
[b] Идентификатор [/b]: 6
[b] Формат [/b]: VobSub
[b] Режим смешивания [/b]: zlib
[b] Идентификатор кодека [/b]: S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
[b] Заголовок [/b]: Spanish
[b] Язык [/b]: Spanish

Текст #3
[b] Идентификатор [/b]: 7
[b] Формат [/b]: VobSub
[b] Режим смешивания [/b]: zlib
[b] Идентификатор кодека [/b]: S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
[b] Заголовок [/b]: French
[b] Язык [/b]: French

Текст #4
[b] Идентификатор [/b]: 8
[b] Формат [/b]: VobSub
[b] Режим смешивания [/b]: zlib
[b] Идентификатор кодека [/b]: S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
[b] Заголовок [/b]: English
[b] Язык [/b]: English

Текст #5
[b] Идентификатор [/b]: 9
[b] Формат [/b]: VobSub
[b] Режим смешивания [/b]: zlib
[b] Идентификатор кодека [/b]: S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
[b] Заголовок [/b]: Spanish
[b] Язык [/b]: Spanish

Текст #6
[b] Идентификатор [/b]: 10
[b] Формат [/b]: VobSub
[b] Режим смешивания [/b]: zlib
[b] Идентификатор кодека [/b]: S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
[b] Заголовок [/b]: French
[b] Язык [/b]: French

Текст #7
[b] Идентификатор [/b]: 11
[b] Формат [/b]: UTF-8
[b] Идентификатор кодека [/b]: S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация: UTF-8 Plain Text
[b] Заголовок [/b]: subs.cc.utf16be
[b] Язык [/b]: English
[/spoiler]

[b]Скриншоты:[/b]
[url=http://img402.imageshack.us/img402/5219/5x08kitsunegarimkv20121.jpg][img]http://img818.imageshack.us/img818/6215/thumb28n.jpg[/img][/url] [url=http://img16.imageshack.us/img16/5219/5x08kitsunegarimkv20121.jpg][img]http://img580.imageshack.us/img580/9691/thumb29t.jpg[/img][/url] [url=http://img405.imageshack.us/img405/5219/5x08kitsunegarimkv20121.jpg][img]http://img641.imageshack.us/img641/8905/thumb30.jpg[/img][/url] [url=http://img607.imageshack.us/img607/5219/5x08kitsunegarimkv20121.jpg][img]http://img805.imageshack.us/img805/3678/thumb31k.jpg[/img][/url] [url=http://img703.imageshack.us/img703/5219/5x08kitsunegarimkv20121.jpg][img]http://img59.imageshack.us/img59/804/thumb32t.jpg[/img][/url] [url=http://img29.imageshack.us/img29/5219/5x08kitsunegarimkv20121.jpg][img]http://img228.imageshack.us/img228/373/thumb33.jpg[/img][/url] [url=http://img59.imageshack.us/img59/5219/5x08kitsunegarimkv20121.jpg][img]http://img692.imageshack.us/img692/176/thumb34.jpg[/img][/url] [url=http://img833.imageshack.us/img833/5219/5x08kitsunegarimkv20121.jpg][img]http://img441.imageshack.us/img441/8559/thumb35d.jpg[/img][/url]

[spoiler="Огромная благодарность за различную помощь выражается:"]
За уникальные дорожки с переводом Сергея Визгунова: MarvelGirl
За украинские дорожки и их синхронизацию: Romario_O, RB26DETT, LonerD, ka81
За перевод дополнительных материалов: пока не благодарим никого
За озвучку дополнительных материалов: будем благодарить RoxMarty
За предоставление нетронутых никем дорожек для ОРТ: Samphire, 62507730
За предоставление оригинальной основы R1 для этого сезона: Zatras
[/spoiler]

[color=indigo][b]Секретные материалы: Борьба за будущее / The X-Files: Fight the Future[/b][/color][hr][/hr]
[img]http://img818.imageshack.us/img818/1461/66666666666666669.jpg[/img]

[b]Страна:[/b] США
[b]Студия:[/b] 20 век Фокс
[b]Жанр:[/b] Фантастика, приключения
[b]Год выпуска:[/b] 1998
[b]Продолжительность:[/b] 02:02:41

[b]Режиссер:[/b] Роб Боумэн

[b]В ролях:[/b] Дэвид Духовны, Джиллиан Андерсон, Митч Пилегги, Уильям Б. Дэвис, Том Брэйдвуд, Дин Хаглунд, Брюс Харвуд
[b]Описание[/b]: «Секретные материалы: Борьба за будущее» (The X Files: Fight the Future) — первый полнометражный кинофильм, снятый на основе известного телевизионного сериала «Секретные материалы». По сюжетной линии находится точно между пятым и шестым сезонами сериала. Учитывая, что фильм изначально был рассчитан дабы угодить и поклонникам сериала и совершенно новым зрителям (не смотревшим сериал), просмотр данного кинофильма ни в коей мере не запутает новичков, не знакомых с мифологией сюжета сериала, а поклонникам даст ответы на многие вопросы, а также существенно расширит и обогатит общую мифологию.

[b]описание:[/b] Даллас, штат Техас. Бомба террориста уничтожает здание. В ходе расследования спецагенты ФБР Фокс Малдер и Дана Скалли сталкиваются с тайным заговором, превосходящим по опасности все, что они до этого встречали. Рискуя собственной жизнью и карьерой, Малдер и Скалли делают все для уничтожения смертельного вируса, способного поразить все живое на Земле и, возможно, имеющего внеземное происхождение.

В этой погоне за правдой они выходят на таинственный синдикат, состоящий из могущественных людей, которые не остановятся ни перед чем ради сохранения своих секретов. Люди синдиката преследуют агентов в техасской пещере, штабе ФБР и на секретной базе в Антарктике, хранящей самый главный секрет…

[b]Качество[/b]: BD-Remux
[b]Формат[/b]: MKV
[b]Видео кодек[/b]: H.264
[b]Видео[/b]: 30,0 Мбит/сек, 1920 x 1080, 23,976 кадра/сек
[b]Аудио 01: [img]http://i43.fastpic.ru/big/2012/0809/aa/c67b5826d635c16ed5f5068ca22047aa.gif[/img] [color=#008000]Русский[/color][/b] | DTS-HD Lossless Master Audio | 5.1 Surround | 24bit | 48kHz | ~4228kb/s | core: DTS 5.1, 48 kHz, 1536 kbps - Визгунов
[b]Аудио 02: [img]http://i43.fastpic.ru/big/2012/0809/aa/c67b5826d635c16ed5f5068ca22047aa.gif[/img] [color=#008000]Русский[/color][/b] | DTS-HD Lossless Master Audio | 5.1 Surround | 24bit | 48kHz | ~4201kb/s | core: DTS 5.1, 48 kHz, 1536 kbps - Гаврилов
[b]Аудио 03: [img]http://i43.fastpic.ru/big/2012/0809/aa/c67b5826d635c16ed5f5068ca22047aa.gif[/img] [color=#008000]Русский[/color][/b] | DTS-HD Lossless Master Audio | 5.1 Surround | 24bit | 48kHz | ~4208kb/s | core: DTS 5.1, 48 kHz, 1536 kbps - Живов
[b]Аудио 04: [img]http://i43.fastpic.ru/big/2012/0809/aa/c67b5826d635c16ed5f5068ca22047aa.gif[/img] [color=#008000]Русский[/color][/b] | AC3 | 2.0 | 16bit | 48kHz | 256kb/s - Антонов
[b]Аудио 05: [img]http://i43.fastpic.ru/big/2012/0809/aa/c67b5826d635c16ed5f5068ca22047aa.gif[/img] [color=#008000]Русский[/color][/b] | AC3 | 2.0 | 16bit | 48kHz | 192kb/s - ОРТ
[b]Аудио 06: [img]http://i43.fastpic.ru/big/2012/0809/aa/c67b5826d635c16ed5f5068ca22047aa.gif[/img] [color=#008000]Русский[/color][/b] | AC3 | 5.1 | 16bit | 48kHz | 384kb/s - РЕН-ТВ
[b]Аудио 07: [img]http://i43.fastpic.ru/big/2012/0809/aa/c67b5826d635c16ed5f5068ca22047aa.gif[/img] [color=#008000]Русский[/color][/b] | AC3 | 5.1 | 16bit | 48kHz | 448kb/s - Дубляж |Лазер-видео|'98
[b]Аудио 08: [img]http://i43.fastpic.ru/big/2012/0809/aa/c67b5826d635c16ed5f5068ca22047aa.gif[/img] [color=#008000]Русский[/color][/b] | DTS | 5.1 Surround | 24bit | 48kHz | ~768kb/s - Дубляж BD
[b]Аудио 09: [img]http://i43.fastpic.ru/big/2012/0809/aa/c67b5826d635c16ed5f5068ca22047aa.gif[/img] [color=#008000]Русский[/color][/b] | AC3 | 5.1 | 16bit | 48kHz | 448kb/s - Двухголоска |неизвестная|
[b]Аудио 10: [img]http://i43.fastpic.ru/big/2012/0809/aa/c67b5826d635c16ed5f5068ca22047aa.gif[/img] [color=#008000]Русский[/color][/b] | DTS | 5.1 | 16bit | 48kHz | 1510kb/s - Многоголоска R5
[b]Аудио 11: [img]http://i43.fastpic.ru/big/2012/0809/aa/c67b5826d635c16ed5f5068ca22047aa.gif[/img] [color=#00BF00]Русский[/color][/b] | AC3 | 2.0 | 16bit | 48kHz | 256kb/s - комментарии №1
[b]Аудио 12: [img]http://i43.fastpic.ru/big/2012/0809/aa/c67b5826d635c16ed5f5068ca22047aa.gif[/img] [color=#00BF00]Русский[/color][/b] | AC3 | 2.0 | 16bit | 48kHz | 256kb/s - комментарии №2
[b]Аудио 13: [img]http://i42.fastpic.ru/big/2012/0809/73/3ee8525dd865f25740c7fb76956a9373.gif[/img] [color=#FF0000]English[/color][/b] | DTS-HD Lossless Master Audio | 5.1 Surround | 24bit | 48kHz | ~4188kb/s | core: DTS 5.1, 48 kHz, 1536 kbps - Оригинал
[b]Аудио 14: [img]http://i42.fastpic.ru/big/2012/0809/73/3ee8525dd865f25740c7fb76956a9373.gif[/img] [color=#FF0000]English[/color][/b] | AC3 | 2.0 | 16bit | 48kHz | 224kb/s - комментарии №1
[b]Аудио 15: [img]http://i42.fastpic.ru/big/2012/0809/73/3ee8525dd865f25740c7fb76956a9373.gif[/img] [color=#FF0000]English[/color][/b] | AC3 | 2.0 | 16bit | 48kHz | 224kb/s - комментарии №2
[b]Аудио 16: [img]http://i42.fastpic.ru/big/2012/0809/13/7997c17ab253c85430011a7010aeca13.gif[/img] [color=#BF0000]Украинская[/color][/b] | AC3 | 5.1 | 16bit | 48kHz | 384kb/s - 1+1

[spoiler="MI"]
Общее
Уникальный идентификатор : 245113859371736908024106329897500146673 (0xB867364FC77E04D0B2A8FB55A25FFBF1)
Полное имя : N:X-Files collectionsX-Files 1 Fight the futureX-files 1 Fight the future .mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 2
Размер файла : 36,4 Гбайт
Продолжительность : 2 ч. 2 м.
Режим общего битрейта : Переменный
Общий поток : 42,5 Мбит/сек
Дата кодирования : UTC 2012-05-11 20:38:18
Программа кодирования : mkvmerge v5.5.0 ('Healer') built on Apr 6 2012 21:43:24
Библиотека кодирования : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0

Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.1
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 3 кадра
Режим смешивания : Container profile=Unknown@0.0
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 2 ч. 2 м.
Битрейт : 30,0 Мбит/сек
Ширина : 1920 пикселей
Высота : 1080 пикселей
Соотношение сторон : 16:9
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 23,976 кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.604
Размер потока : 25,7 Гбайт (71%)
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Профиль формата : MA / Core
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 2 ч. 2 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : Без потерь / Lossy
Заголовок : Визгунов
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет

Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Профиль формата : MA / Core
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 2 ч. 2 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : Без потерь / Lossy
Заголовок : Гаврилов
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #3
Идентификатор : 4
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Профиль формата : MA / Core
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 2 ч. 2 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : Без потерь / Lossy
Заголовок : Живов
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #4
Идентификатор : 5
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 2 ч. 2 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 256 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 225 Мбайт (1%)
Заголовок : Антонов [пропуск: 01:23:15-01:24:11]
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #5
Идентификатор : 6
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 2 ч. 2 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Задержка видео : 1 с. 400 мс.
Размер потока : 168 Мбайт (0%)
Заголовок : ОРТ
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #6
Идентификатор : 7
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 2 ч. 2 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 448 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Задержка видео : 1 с. 400 мс.
Размер потока : 393 Мбайт (1%)
Заголовок : РЕН-ТВ
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #7
Идентификатор : 8
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 2 ч. 2 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 448 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 393 Мбайт (1%)
Заголовок : Дубляж [1998] + MVO
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #8
Идентификатор : 9
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 2 ч. 2 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 755 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 662 Мбайт (2%)
Заголовок : Дубляж [2008] [BD]
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #9
Идентификатор : 10
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 2 ч. 2 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 448 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 393 Мбайт (1%)
Заголовок : Двухголоска
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #10
Идентификатор : 11
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 2 ч. 2 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 1510 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 1,29 Гбайт (4%)
Заголовок : Многоголоска [R5]
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #11
Идентификатор : 12
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 2 ч. 2 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 256 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 225 Мбайт (1%)
Заголовок : RoxMarty [Комментарии Криса Картера и Роба Боумэна (1998)]
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #12
Идентификатор : 13
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 2 ч. 2 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 256 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 225 Мбайт (1%)
Заголовок : RoxMarty [Комментарии Криса Картера,Роба Боумэна,Фрэнка Спотница,Дэниэла Сэкхейма (2008)]
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #13
Идентификатор : 14
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Профиль формата : MA / Core
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 2 ч. 2 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : Без потерь / Lossy
Заголовок : English [HD]
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #14
Идентификатор : 15
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 2 ч. 2 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 224 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 197 Мбайт (1%)
Заголовок : Commentary by Chris Carter, Rob Bowman (1998)
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #15
Идентификатор : 16
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 2 ч. 2 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 224 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 197 Мбайт (1%)
Заголовок : Commentary by Frank Spotnitz, Chris Carter, Rob Bowman, Daniel Sackheim (2008)
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #16
Идентификатор : 17
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 2 ч. 2 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 384 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 337 Мбайт (1%)
Заголовок : 1+1
Язык : Ukrainian
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #1
Идентификатор : 18
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Заголовок : Russian (BD)
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #2
Идентификатор : 19
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Заголовок : Russian
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #3
Идентификатор : 20
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Заголовок : English (BD)
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #4
Идентификатор : 21
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Заголовок : English
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #5
Идентификатор : 22
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Заголовок : Комментарии Криса Картера, Роба Боумэна (1998) (BD)
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #6
Идентификатор : 23
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Заголовок : Комментарии Криса Картера, Роба Боумэна (1998)
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #7
Идентификатор : 24
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Заголовок : Комментарии Фрэнка Спотница, Криса Картера, Роба Боумэна, Дэниэла Сэкхэйма (2008) (BD)
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #8
Идентификатор : 25
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Заголовок : Комментарии Фрэнка Спотница, Криса Картера, Роба Боумэна, Дэниэла Сэкхэйма (2008)
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #9
Идентификатор : 26
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Заголовок : Storyboard (BD)
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #10
Идентификатор : 27
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Заголовок : Storyboard
Default : Да
Forced : Нет

Меню
[b]00[/b]:00:00.000 : en:00:00:00.000
[b]00[/b]:05:47.556 : en:00:05:47.556
[b]00[/b]:10:55.905 : en:00:10:55.905
[b]00[/b]:21:41.425 : en:00:21:41.425
[b]00[/b]:26:10.152 : en:00:26:10.152
[b]00[/b]:32:36.538 : en:00:32:36.538
[b]00[/b]:35:51.858 : en:00:35:51.858
[b]00[/b]:45:10.374 : en:00:45:10.374
[b]00[/b]:50:49.964 : en:00:50:49.964
[b]00[/b]:54:55.417 : en:00:54:55.417
[b]01[/b]:01:02.575 : en:01:01:02.575
[b]01[/b]:07:28.878 : en:01:07:28.878
[b]01[/b]:16:58.614 : en:01:16:58.614
[b]01[/b]:18:44.094 : en:01:18:44.094
[b]01[/b]:27:21.987 : en:01:27:21.987
[b]01[/b]:37:13.786 : en:01:37:13.786
[b]01[/b]:44:15.124 : en:01:44:15.124
[b]01[/b]:48:00.391 : en:01:48:00.391
[/spoiler]
[b]Скриншоты:[/b]
[url=http://img696.imageshack.us/img696/141/xfiles1fightthefuturemk.png][img]http://img29.imageshack.us/img29/736/thumb10ua.jpg[/img][/url] [url=http://img842.imageshack.us/img842/141/xfiles1fightthefuturemk.png][img]http://img825.imageshack.us/img825/7528/thumb11p.jpg[/img][/url] [url=http://img217.imageshack.us/img217/141/xfiles1fightthefuturemk.png][img]http://img707.imageshack.us/img707/7105/thumb12wh.jpg[/img][/url] [url=http://img833.imageshack.us/img833/141/xfiles1fightthefuturemk.png][img]http://img521.imageshack.us/img521/2/thumb13x.jpg[/img][/url] [url=http://img716.imageshack.us/img716/141/xfiles1fightthefuturemk.png][img]http://img4.imageshack.us/img4/2887/thumb14wb.jpg[/img][/url] [url=http://img829.imageshack.us/img829/141/xfiles1fightthefuturemk.png][img]http://img24.imageshack.us/img24/5083/thumb15hm.jpg[/img][/url] [url=http://img525.imageshack.us/img525/141/xfiles1fightthefuturemk.png][img]http://img855.imageshack.us/img855/3498/thumb16t.jpg[/img][/url] [url=http://img248.imageshack.us/img248/141/xfiles1fightthefuturemk.png][img]http://img32.imageshack.us/img32/2835/thumb17p.jpg[/img][/url]

[spoiler="Дополнительная информация"]
Финальная сцена фильма снималась в тех местах, где Лукас работал над «Звездными войнами» в эпизодах на Татуине.
Конрад Страгхолд (изображаемый Армином Мюллер-Шталем) был назван по имени реально существовавшего Губертуса Стругхолда, нацистского медицинского исследователя, который проводил эксперименты на заключенных концлагеря Дахау во время Второй мировой войны.
[/spoiler]

[spoiler="Рецензия (Из книги «3500 кинорецензий»):"]
Так уж случилось, что сначала довелось познакомиться именно с этой лентой, снятой между пятым и шестым сезонами популярного мистического сериала «Секретные материалы», а уж потом удалось увидеть по нашему телевидению первые эпизоды данного цикла. Честно говоря, киновариант чуть было не отбил желание смотреть телевизионную версию. Он значительно уступает ей в сбалансированности таинственного и реального, непостижимого и вполне возможного, имеющего некое внеземное происхождение и в то же время находящегося где-то рядом. Несмотря на то, что создатели — сценарист и продюсер Крис Картер, режиссёр Роб Боумен — уверяли, что приложили немало усилий, желая заинтересовать не только одних лишь фанатов, коих на самом деле немало в разных странах мира, всё-таки получилось, что основные приколы и примочки в фильме будут лучше понятны тем, кто хотя бы приблизительно знает расстановку сил в сериале.

Кстати, любители телевизионного цикла «Секретные материалы» надеялись или же, наоборот, опасались (в зависимости от собственных пристрастий), что в картине, предназначенной для театрального проката, всё сразу прояснится и раскроется: от сути личных взаимоотношений многим полюбившихся двух спецагентов ФБР — Фокса Малдера и Дэны Скалли, до обнаружения основных участников некоего тайного заговора против человечества. Но надо признаться, что киновариант всё равно смотрится лишь как удлинённая, более оснащённая визуальными эффектами, искусственно раздутая по масштабам телесерия (на производство потратили симптоматичную по цифре сумму — $66 млн., лишь в мировом прокате сумев вернуть почти втрое больше). И эти кинематографические «Секретные материалы» (от подзаголовка «Борьба с будущим» на финальной стадии почему-то решили отказаться) не только оставляют большинство вопросов без ответов, но и вообще теряют логику, заставляя зрителей пребывать в полном недоумении.
[/spoiler]

[color=indigo][b]6 сезон / 6 season (1998-1999)[/b][/color][hr][/hr]
[img]http://img407.imageshack.us/img407/1513/000165cb3be9.png[/img]

[b]Режиссер:[/b] Крис Картер/Chris Carter
[spoiler="Переводы и озвучки серий:"]
[spoiler="Авторские (одноголосные):"]
Сергей Визгунов (6x01-6x06)
Юрий Живов (6x01-6x22)
[spoiler="Профессиональные (многоголосные):"]
[spoiler="ОРТ (Селена Интернейшнл) (четырёхголосный)"]
Игорь Тарадайкин
Любовь Германова (6x01-06,08-22) / Мария Овчинникова (6x07)
Наталья Казначеева (6x01-08,13-22) / Ольга Голованова (6x09-12)
Виктор Бохан (6x01-13,15,17-22) / Владимир Вихров (6x14,16)
[spoiler="Рен-ТВ (двухголосный)"]
Владимир Герасимов
Людмила Гнилова
[spoiler="Телеканал Кiно 2+2 (Украинский) (двухголосный)"]
Олег Лепенец
Людмила Ардельян
[spoiler="Телеканал СТБ (Украинский) (двухголосный)"]
Анатолiй Зiновенко
Тетяна Зiновенко
[spoiler="Иностранные языки"]
Английский
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]

[spoiler="Переводы и озвучки дополнительных материалов:"]
[spoiler="Бонусы:"]
[spoiler="Любительский одноголосый:"]
[b] Перевод[/b]: Переводчики
[b] Озвучка[/b]: RoxMarty
[spoiler="Аудиокомментарии к сериям:"]
[spoiler="6x03 Triangle (commentary by Chris Carter):"]
[b] Комментарий[/b]: Отсутствует (не удаётся найти переводчиков)
[b] Перевод[/b]: Нет
[b] Озвучка[/b]: Нет
[spoiler="6x11 Two Fathers (commentary by Kim Manners):"]
[b] Комментарий[/b]: Отсутствует (не удаётся найти переводчиков)
[b] Перевод[/b]: Нет
[b] Озвучка[/b]: Нет
[spoiler="6x12 One son (commentary by Frank Spotnitz):"]
[b] Комментарий[/b]: Отсутствует (не удаётся найти звуковую дорожку)
[b] Перевод[/b]: Нет
[b] Озвучка[/b]: Нет
[spoiler="6x18 Milagro (commentary by Kim Manners):"]
[b] Комментарий[/b]: Отсутствует (не удаётся найти переводчиков)
[b] Перевод[/b]: Нет
[b] Озвучка[/b]: Нет
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]

[spoiler="Субтитры к сериям"]
[spoiler="Русские"]
Купряков Алексей
Английские (6x01-6x22)
Французские (6x01-6x22)
Испанские (6x01-6x22))
[spoiler="Субтитры к аудиокомментариям"]
[spoiler="Русские"]
[b] Перевод[/b]: Неизвестно
[b] Тайминг[/b]: Неизвестно
[spoiler="Английские"]
[b] Скрипт[/b]: Libby
[b] Тайминг[/b]: Неизвестно
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[spoiler="Список серий"]
[b]6x01[/b] - The Beginning (Начало)
[b]6x02[/b] - Drive (Гонка)
[b]6x03[/b] - Triangle (Треугольник)
[b]6x04[/b] - Dreamland (Зазеркалье)
[b]6x05[/b] - Dreamland II (Зазеркалье II)
[b]6x06[/b] - How the Ghosts Stole Christmas (Как призраки похитили Рождество)
[b]6x07[/b] - Ghost (Язык нежности)
[b]6x08[/b] - Rain King (Король дождя)
[b]6x09[/b] - S.R. 819 (Резолюция Сената № 819)
[b]6x10[/b] - Tithonus (Титон)
[b]6x11[/b] - Two Fathers (Два отца)
[b]6x12[/b] - One Son (Один сын)
[b]6x13[/b] - Agua Mala (Плохая вода)
[b]6x14[/b] - Monday (Понедельник)
[b]6x15[/b] - Arcadia (Аркадия)
[b]6x16[/b] - Alpha (Альфа)
[b]6x17[/b] - Trevor (Тревор)
[b]6x18[/b] - Milagro (Чудо)
[b]6x19[/b] - Unnatural (Неестественный)
[b]6x20[/b] - Three of a Kind (Трое из вида)
[b]6x21[/b] - Field Trip (Полевой выезд)
[b]6x22[/b] - Biogenesis (Биогенез)
[/spoiler]

[b]Качество:[/b] DVD-Remux
[b]Видео:[/b] 5323 Кбит/сек, 720x480 (853х480), 29,970 кадров/сек
[b]Аудио 1: [img]http://i40.fastpic.ru/big/2012/0810/b3/504e60f815a62836b8eee3c2fccc93b3.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] AC3 2.0, 256 Кбит/с - ВИЗГУНОВ
[b]Аудио 2: [img]http://i40.fastpic.ru/big/2012/0810/b3/504e60f815a62836b8eee3c2fccc93b3.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] AC3 2.0, 192 Кбит/с - ЖИВОВ
[b]Аудио 3: [img]http://i40.fastpic.ru/big/2012/0810/b3/504e60f815a62836b8eee3c2fccc93b3.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] AC3 2.0, 256 Кбит/с - ОРТ
[b]Аудио 4: [img]http://i40.fastpic.ru/big/2012/0810/b3/504e60f815a62836b8eee3c2fccc93b3.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] MP3 2.0, 128 Кбит/с - REN-TV
[b]Аудио 5: [img]http://i40.fastpic.ru/big/2012/0810/66/2cec0e251473e1316b20c59af6a67a66.gif[/img] [color=#FF0000]English[/color][/b] AC3 5.1, 192 Кбит/с - Оригинал
[b]Аудио 6: [img]http://i42.fastpic.ru/big/2012/0809/13/7997c17ab253c85430011a7010aeca13.gif[/img] [color=#BF0000]Ukrainian[/color][/b] AC-3 2.0, 192 Кбит/с - Кино / 2+2
[b]Аудио 7: [img]http://i42.fastpic.ru/big/2012/0809/13/7997c17ab253c85430011a7010aeca13.gif[/img][color=#BF0000]Ukrainian[/color][/b] AC-3 2.0, 256 Кбит/с - СТБ

[spoiler=" MI (6 серия)"]
Общее
[b] Уникальный идентификатор [/b]: 217143175748536122089628411995472598302 (0xA35C4122EFD7DA698532FBE964C1151E)
Полное имя : ...X-filesSeason 66x06 How The Ghosts Stole Christmas [ВИЗГУНОВ]+[ЖИВОВ]+[ОРТ]+[РЕН-ТВ]+[ENG]+[2+2]+[СТБ].mkv
[b] Формат [/b]: Matroska
[b] Размер файла [/b]: 2,15 Гбайт
[b] Продолжительность [/b]: 44 м.
[b] Общий поток [/b]: 6925 Кбит/сек
[b] Дата кодирования [/b]: UTC 2012-07-08 18:38:14
[b] Программа кодирования [/b]: mkvmerge v5.6.0 ('Kenya Kane') built on May 27 2012 16:44:04
[b] Библиотека кодирования [/b]: libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0

Видео
[b] Идентификатор [/b]: 1
[b] Формат [/b]: MPEG Video
[b] Версия формата [/b]: Version 2
[b] Профиль формата [/b]: Main@Main
[b] Параметр BVOP формата [/b]: Да
[b] Параметр матрицы формата [/b]: По умолчанию
[b] Идентификатор кодека [/b]: V_MPEG2
Идентификатор кодека/Информация: MPEG 1 or 2 Video
[b] Продолжительность [/b]: 44 м.
[b] Вид битрейта [/b]: Переменный
[b] Битрейт [/b]: 5323 Кбит/сек
[b] Номинальный битрейт [/b]: 9800 Кбит/сек
[b] Ширина [/b]: 720 пикс.
[b] Высота [/b]: 480 пикс.
[b] Соотношение сторон [/b]: 16:9
Соотношение сторон в оригинале : 16:9
[b] Частота кадров [/b]: 59,940 кадр/сек
[b] Частота кадров в оригинале [/b]: 23,976 кадр/сек
[b] Стандарт вещания [/b]: Component
[b] Цветовое пространство [/b]: YUV
[b] Подвыборка цветности [/b]: 4:2:0
[b] Битовая глубина [/b]: 8 бит
[b] Тип развёртки [/b]: Прогрессивная
[b] Порядок развёртки [/b]: 2:3 Pulldown
[b] Метод сжатия [/b]: С потерями
[b] Бит/(Пиксели*Кадры) [/b]: 0.257
[b] Размер потока [/b]: 1,65 Гбайт (77%)

Аудио #1
[b] Идентификатор [/b]: 2
[b] Формат [/b]: AC-3
[b] Формат/Информация [/b]: Audio Coding 3
[b] Расширение режима [/b]: CM (complete main)
[b] Идентификатор кодека [/b]: A_AC3
[b] Продолжительность [/b]: 44 м.
[b] Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b] Битрейт [/b]: 256 Кбит/сек
[b] Каналы [/b]: 2 канала
[b] Расположение каналов [/b]: Front: L R
[b] Частота [/b]: 48,0 КГц
[b] Битовая глубина [/b]: 16 бит
[b] Метод сжатия [/b]: С потерями
[b] Размер потока [/b]: 81,4 Мбайт (4%)
[b] Заголовок [/b]: Визгунов
[b] Язык [/b]: Russian

Аудио #2
[b] Идентификатор [/b]: 3
[b] Формат [/b]: AC-3
[b] Формат/Информация [/b]: Audio Coding 3
[b] Расширение режима [/b]: CM (complete main)
[b] Идентификатор кодека [/b]: A_AC3
[b] Продолжительность [/b]: 44 м.
[b] Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b] Битрейт [/b]: 192 Кбит/сек
[b] Каналы [/b]: 2 канала
[b] Расположение каналов [/b]: Front: L R
[b] Частота [/b]: 48,0 КГц
[b] Битовая глубина [/b]: 16 бит
[b] Метод сжатия [/b]: С потерями
[b] Размер потока [/b]: 61,1 Мбайт (3%)
[b] Заголовок [/b]: Живов
[b] Язык [/b]: Russian

Аудио #3
[b] Идентификатор [/b]: 4
[b] Формат [/b]: AC-3
[b] Формат/Информация [/b]: Audio Coding 3
[b] Расширение режима [/b]: CM (complete main)
[b] Идентификатор кодека [/b]: A_AC3
[b] Продолжительность [/b]: 44 м.
[b] Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b] Битрейт [/b]: 256 Кбит/сек
[b] Каналы [/b]: 2 канала
[b] Расположение каналов [/b]: Front: L R
[b] Частота [/b]: 48,0 КГц
[b] Битовая глубина [/b]: 16 бит
[b] Метод сжатия [/b]: С потерями
[b] Размер потока [/b]: 81,4 Мбайт (4%)
[b] Заголовок [/b]: ОРТ
[b] Язык [/b]: Russian

Аудио #4
[b] Идентификатор [/b]: 5
[b] Формат [/b]: MPEG Audio
[b] Версия формата [/b]: Version 1
[b] Профиль формата [/b]: Layer 3
[b] Режим [/b]: Joint stereo
[b] Расширение режима [/b]: MS Stereo
[b] Идентификатор кодека [/b]: A_MPEG/L3
Идентификатор кодека/Подсказка : MP3
[b] Продолжительность [/b]: 44 м.
[b] Вид битрейта [/b]: Переменный
[b] Битрейт [/b]: 120 Кбит/сек
[b] Номинальный битрейт [/b]: 128 Кбит/сек
[b] Каналы [/b]: 2 канала
[b] Частота [/b]: 48,0 КГц
[b] Метод сжатия [/b]: С потерями
[b] Размер потока [/b]: 38,1 Мбайт (2%)
[b] Заголовок [/b]: РЕН-ТВ
[b] Библиотека кодирования [/b]: LAME3.98r
[b] Настройки программы [/b]: -m j -V 4 -q 3 -lowpass 17 --abr 128
[b] Язык [/b]: Russian

Аудио #5
[b] Идентификатор [/b]: 6
[b] Формат [/b]: AC-3
[b] Формат/Информация [/b]: Audio Coding 3
[b] Профиль формата [/b]: Dolby Digital
[b] Расширение режима [/b]: CM (complete main)
[b] Идентификатор кодека [/b]: A_AC3
[b] Продолжительность [/b]: 44 м.
[b] Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b] Битрейт [/b]: 192 Кбит/сек
[b] Каналы [/b]: 2 канала
[b] Расположение каналов [/b]: Front: L R
[b] Частота [/b]: 48,0 КГц
[b] Битовая глубина [/b]: 16 бит
[b] Метод сжатия [/b]: С потерями
[b] Размер потока [/b]: 61,1 Мбайт (3%)
[b] Заголовок [/b]: English
[b] Язык [/b]: English

Аудио #6
[b] Идентификатор [/b]: 7
[b] Формат [/b]: AC-3
[b] Формат/Информация [/b]: Audio Coding 3
[b] Расширение режима [/b]: CM (complete main)
[b] Идентификатор кодека [/b]: A_AC3
[b] Продолжительность [/b]: 44 м.
[b] Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b] Битрейт [/b]: 192 Кбит/сек
[b] Каналы [/b]: 2 канала
[b] Расположение каналов [/b]: Front: L R
[b] Частота [/b]: 48,0 КГц
[b] Битовая глубина [/b]: 16 бит
[b] Метод сжатия [/b]: С потерями
[b] Размер потока [/b]: 61,1 Мбайт (3%)
[b] Заголовок [/b]: Кино / 2+2
[b] Язык [/b]: Ukrainian

Аудио #7
[b] Идентификатор [/b]: 8
[b] Формат [/b]: AC-3
[b] Формат/Информация [/b]: Audio Coding 3
[b] Расширение режима [/b]: CM (complete main)
[b] Идентификатор кодека [/b]: A_AC3
[b] Продолжительность [/b]: 44 м.
[b] Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b] Битрейт [/b]: 256 Кбит/сек
[b] Каналы [/b]: 2 канала
[b] Расположение каналов [/b]: Front: L R
[b] Частота [/b]: 48,0 КГц
[b] Битовая глубина [/b]: 16 бит
[b] Метод сжатия [/b]: С потерями
[b] Размер потока [/b]: 81,4 Мбайт (4%)
[b] Заголовок [/b]: СТБ
[b] Язык [/b]: Ukrainian

Текст #1
[b] Идентификатор [/b]: 9
[b] Формат [/b]: UTF-8
[b] Идентификатор кодека [/b]: S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация: UTF-8 Plain Text
[b] Заголовок [/b]: Купряков Алексей
[b] Язык [/b]: Russian

Текст #2
[b] Идентификатор [/b]: 10
[b] Формат [/b]: VobSub
[b] Режим смешивания [/b]: zlib
[b] Идентификатор кодека [/b]: S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
[b] Заголовок [/b]: English
[b] Язык [/b]: English

Текст #3
[b] Идентификатор [/b]: 11
[b] Формат [/b]: VobSub
[b] Режим смешивания [/b]: zlib
[b] Идентификатор кодека [/b]: S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
[b] Заголовок [/b]: Spanish
[b] Язык [/b]: Spanish

Текст #4
[b] Идентификатор [/b]: 12
[b] Формат [/b]: VobSub
[b] Режим смешивания [/b]: zlib
[b] Идентификатор кодека [/b]: S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
[b] Заголовок [/b]: French
[b] Язык [/b]: French

Текст #5
[b] Идентификатор [/b]: 13
[b] Формат [/b]: VobSub
[b] Режим смешивания [/b]: zlib
[b] Идентификатор кодека [/b]: S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
[b] Заголовок [/b]: Spanish
[b] Язык [/b]: Spanish

Текст #6
[b] Идентификатор [/b]: 14
[b] Формат [/b]: VobSub
[b] Режим смешивания [/b]: zlib
[b] Идентификатор кодека [/b]: S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
[b] Заголовок [/b]: English
[b] Язык [/b]: English

Текст #7
[b] Идентификатор [/b]: 15
[b] Формат [/b]: VobSub
[b] Режим смешивания [/b]: zlib
[b] Идентификатор кодека [/b]: S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
[b] Заголовок [/b]: Spanish
[b] Язык [/b]: Spanish

Текст #8
[b] Идентификатор [/b]: 16
[b] Формат [/b]: VobSub
[b] Режим смешивания [/b]: zlib
[b] Идентификатор кодека [/b]: S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
[b] Заголовок [/b]: French
[b] Язык [/b]: French

Текст #9
[b] Идентификатор [/b]: 17
[b] Формат [/b]: VobSub
[b] Режим смешивания [/b]: zlib
[b] Идентификатор кодека [/b]: S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
[b] Заголовок [/b]: Spanish
[b] Язык [/b]: Spanish

Текст #10
[b] Идентификатор [/b]: 18
[b] Формат [/b]: UTF-8
[b] Идентификатор кодека [/b]: S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация: UTF-8 Plain Text
[b] Заголовок [/b]: subs.cc.utf16be
[b] Язык [/b]: English
[/spoiler]

[b]Скриншоты:[/b]
[url=http://img708.imageshack.us/img708/1811/6x06howthemkv2012100601.jpg][img]http://img835.imageshack.us/img835/471/thumb46.jpg[/img][/url] [url=http://img155.imageshack.us/img155/1811/6x06howthemkv2012100601.jpg][img]http://img21.imageshack.us/img21/391/thumb47v.jpg[/img][/url] [url=http://img16.imageshack.us/img16/1811/6x06howthemkv2012100601.jpg][img]http://img6.imageshack.us/img6/7329/thumb48.jpg[/img][/url] [url=http://img689.imageshack.us/img689/1811/6x06howthemkv2012100601.jpg][img]http://img443.imageshack.us/img443/5813/thumb49.jpg[/img][/url] [url=http://img840.imageshack.us/img840/1811/6x06howthemkv2012100601.jpg][img]http://img843.imageshack.us/img843/3098/thumb50.jpg[/img][/url] [url=http://img405.imageshack.us/img405/1811/6x06howthemkv2012100601.jpg][img]http://img688.imageshack.us/img688/6726/thumb51.jpg[/img][/url] [url=http://img703.imageshack.us/img703/1811/6x06howthemkv2012100601.jpg][img]http://img821.imageshack.us/img821/3636/thumb52.jpg[/img][/url] [url=http://img856.imageshack.us/img856/1811/6x06howthemkv2012100601.jpg][img]http://img823.imageshack.us/img823/1530/thumb53.jpg[/img][/url]

[spoiler="Огромная благодарность за различную помощь выражается:"]
За уникальные дорожки с переводом Сергея Визгунова: MarvelGirl
За украинские дорожки и их синхронизацию: Romario_O, RB26DETT, LonerD, ka81
За перевод дополнительных материалов: пока не благодарим никого
За озвучку дополнительных материалов: будем благодарить RoxMarty
За предоставление нетронутых никем дорожек для ОРТ: Samphire, 62507730
За спонсированный выкуп частной коллекции видеокассет с переводом ОРТ: DenisLp, soulstorm, ka81, tolya21, dangv, RoxMarty
[b]За работу над дорожками ОРТ[/b]: dangv
За предоставление оригинальной основы R1 для этого сезона: Zatras
[/spoiler]

[color=indigo][b]7 сезон / 7 season (1999-2000)[/b][/color][hr][/hr]
[img]http://img12.imageshack.us/img12/9910/777777774.png[/img]

[b]Режиссер:[/b] Крис Картер/Chris Carter
[spoiler="Переводы и озвучки серий:"]
[spoiler="Авторские (одноголосные):"]
Сергей Визгунов (7x20)
Юрий Живов (7x01-7x22)
[spoiler="Профессиональные (многоголосные):"]
[spoiler="ОРТ (Селена Интернейшнл) (четырёхголосный)"]
Игорь Тарадайкин
Любовь Германова
Наталья Казначеева
Виктор Бохан (7x01-22)
Андрей Казанцев (7x13,20-21)
[spoiler="Пропущенные моменты ОРТ"]
7x06 - пропуск начальной фразы
7x12 - пропуск начальной фразы
[b]7x13 - 00[/b]:00:37-00:00:55; 00:13:35-00:16:48; 00:20:23-00:20:43 (купюры в вещании ОРТ)
[spoiler="Рен-ТВ (двухголосный)"]
Владимир Герасимов
Людмила Гнилова
[spoiler="Лазер-видео (двухголосный)"]
7x22 (дикторы неопознаны)
[spoiler="Телеканал Кiно 2+2 (Украинский) (двухголосный)"]
Олег Лепенец
Людмила Ардельян

В раздаче отсутствует
[spoiler="Телеканал СТБ (Украинский) (двухголосный)"]
Анатолiй Зiновенко
Тетяна Зiновенко

В раздаче отсутствует
[spoiler="Иностранные языки"]
Английский
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]

[spoiler="Переводы и озвучки дополнительных материалов:"]
[spoiler="Бонусы:"]
[spoiler="Любительский одноголосый:"]
[b] Перевод[/b]: Переводчики
[b] Озвучка[/b]: RoxMarty
[spoiler="Аудиокомментарии к сериям:"]
[spoiler="7x11 Closure (commentary by Kim Manners):"]
[b] Комментарий[/b]: Отсутствует (не удаётся найти переводчиков)
[b] Перевод[/b]: Нет
[b] Озвучка[/b]: Нет
[spoiler="7x13 First person Shooter (commentary by Chris Carter):"]
[b] Комментарий[/b]: Отсутствует (не удаётся найти переводчиков)
[b] Перевод[/b]: Нет
[b] Озвучка[/b]: Нет
[spoiler="7x17 All things (commentary by Gillian Anderson):"]
[b] Комментарий[/b]: Отсутствует (не удаётся найти звуковую дорожку)
[b] Перевод[/b]: Нет
[b] Озвучка[/b]: Нет
[spoiler="7x21 Je souhaite (commentary by Vince Gilligan):"]
[b] Комментарий[/b]: Отсутствует (не удаётся найти переводчиков)
[b] Перевод[/b]: Нет
[b] Озвучка[/b]: Нет
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]

[spoiler="Субтитры к сериям"]
[spoiler="Русские"]
Купряков Алексей (7x01-02,04-15)
Trof (7x03)
Английские (7x01-7x22)
[spoiler="Субтитры к аудиокомментариям"]
[spoiler="Русские"]
[b] Перевод[/b]: Неизвестно
[b] Тайминг[/b]: Неизвестно
[spoiler="Английские"]
[b] Скрипт[/b]: Libby
[b] Тайминг[/b]: Неизвестно
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[spoiler="Список серий"]
[b]7x01[/b] - The Sixth Extinction (Шестое вымирание)
[b]7x02[/b] - The Sixth Extinction II: Amor Fati (Шестое вымирание II: Любовь к судьбе)
[b]7x03[/b] - Hungry (Голодный)
[b]7x04[/b] - Millennium (Тысячелетие)
[b]7x05[/b] - Rush (Натиск)
[b]7x06[/b] - The Goldberg Variation (Вариация Голдберга)
[b]7x07[/b] - Orison (Орисон)
[b]7x08[/b] - The Amazing Maleeni (Удивительный Малини)
[b]7x09[/b] - Signs & Wonders (Знамения и чудеса)
[b]7x10[/b] - Sein Und Zeit (Бытие и время)
[b]7x11[/b] - Closure (Закрытие)
[b]7x12[/b] - X-Cops (Секретные копы)
[b]7x13[/b] - First Person Shooter (Стрелялка от первого лица)
[b]7x14[/b] - Theef (Вор)
[b]7x15[/b] - En Ami (По-дружески)
[b]7x16[/b] - Chimera (Химера)
[b]7x17[/b] - All Things (Все вещи)
[b]7x18[/b] - Brand X (Марка Икс)
[b]7x19[/b] - Hollywood AD (Голливуд, н. э.)
[b]7x20[/b] - Fight Club (Бойцовский клуб)
[b]7x21[/b] - Je Souhaite (Я хочу)
[b]7x22[/b] - Requiem (Реквием)
[/spoiler]

[b]Качество:[/b] DVD-Remux
[b]Видео:[/b] 5017 Кбит/сек, 720x480 (853х480), 29,970 кадров/сек
[b]Аудио 1: [img]http://i40.fastpic.ru/big/2012/0810/b3/504e60f815a62836b8eee3c2fccc93b3.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] AC3 2.0, 256 Кбит/с - ВИЗГУНОВ
[b]Аудио 2: [img]http://i40.fastpic.ru/big/2012/0810/b3/504e60f815a62836b8eee3c2fccc93b3.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] AC3 2.0, 192 Кбит/с - ЖИВОВ
[b]Аудио 3: [img]http://i40.fastpic.ru/big/2012/0810/b3/504e60f815a62836b8eee3c2fccc93b3.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] AC3 2.0, 256 Кбит/с - ОРТ
[b]Аудио 4: [img]http://i40.fastpic.ru/big/2012/0810/b3/504e60f815a62836b8eee3c2fccc93b3.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] MP3 2.0, 128 Кбит/с - REN-TV
[b]Аудио 5: [img]http://i40.fastpic.ru/big/2012/0810/66/2cec0e251473e1316b20c59af6a67a66.gif[/img] [color=#FF0000]English[/color][/b] AC3 5.1, 192 Кбит/с - Оригинал

[spoiler=" MI (20 серия)"]
Общее
[b] Уникальный идентификатор [/b]: 206227134537285911047945454263243428086 (0x9B25E6C083F7CF36AF2B416E03BCD0F6)
Полное имя : ...X-filesSeason 77x20 Fight club [ВИЗГУНОВ]+[ЖИВОВ]+[ОРТ]+[РЕН-ТВ]+[ENG].mkv
[b] Формат [/b]: Matroska
[b] Размер файла [/b]: 1,91 Гбайт
[b] Продолжительность [/b]: 44 м.
[b] Общий поток [/b]: 6153 Кбит/сек
[b] Дата кодирования [/b]: UTC 2012-06-06 22:46:34
[b] Программа кодирования [/b]: mkvmerge v5.6.0 ('Kenya Kane') built on May 27 2012 16:44:04
[b] Библиотека кодирования [/b]: libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0

Видео
[b] Идентификатор [/b]: 1
[b] Формат [/b]: MPEG Video
[b] Версия формата [/b]: Version 2
[b] Профиль формата [/b]: Main@Main
[b] Параметр BVOP формата [/b]: Нет
[b] Параметр матрицы формата [/b]: По умолчанию
[b] Идентификатор кодека [/b]: V_MPEG2
Идентификатор кодека/Информация: MPEG 1 or 2 Video
[b] Продолжительность [/b]: 44 м.
[b] Вид битрейта [/b]: Переменный
[b] Битрейт [/b]: 5017 Кбит/сек
[b] Номинальный битрейт [/b]: 9800 Кбит/сек
[b] Ширина [/b]: 720 пикс.
[b] Высота [/b]: 480 пикс.
[b] Соотношение сторон [/b]: 16:9
Соотношение сторон в оригинале : 16:9
[b] Частота кадров [/b]: 59,940 кадр/сек
[b] Частота кадров в оригинале [/b]: 29,970 кадр/сек
[b] Стандарт вещания [/b]: Component
[b] Цветовое пространство [/b]: YUV
[b] Подвыборка цветности [/b]: 4:2:0
[b] Битовая глубина [/b]: 8 бит
[b] Тип развёртки [/b]: Прогрессивная
[b] Порядок развёртки [/b]: Верхнее поле первое
[b] Метод сжатия [/b]: С потерями
[b] Бит/(Пиксели*Кадры) [/b]: 0.242
[b] Размер потока [/b]: 1,56 Гбайт (82%)

Аудио #1
[b] Идентификатор [/b]: 2
[b] Формат [/b]: AC-3
[b] Формат/Информация [/b]: Audio Coding 3
[b] Расширение режима [/b]: CM (complete main)
[b] Идентификатор кодека [/b]: A_AC3
[b] Продолжительность [/b]: 44 м.
[b] Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b] Битрейт [/b]: 256 Кбит/сек
[b] Каналы [/b]: 2 канала
[b] Расположение каналов [/b]: Front: L R
[b] Частота [/b]: 48,0 КГц
[b] Битовая глубина [/b]: 16 бит
[b] Метод сжатия [/b]: С потерями
[b] Размер потока [/b]: 81,4 Мбайт (4%)
[b] Заголовок [/b]: Визгунов
[b] Язык [/b]: Russian

Аудио #2
[b] Идентификатор [/b]: 3
[b] Формат [/b]: AC-3
[b] Формат/Информация [/b]: Audio Coding 3
[b] Расширение режима [/b]: CM (complete main)
[b] Идентификатор кодека [/b]: A_AC3
[b] Продолжительность [/b]: 44 м.
[b] Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b] Битрейт [/b]: 192 Кбит/сек
[b] Каналы [/b]: 2 канала
[b] Расположение каналов [/b]: Front: L R
[b] Частота [/b]: 48,0 КГц
[b] Битовая глубина [/b]: 16 бит
[b] Метод сжатия [/b]: С потерями
[b] Размер потока [/b]: 61,1 Мбайт (3%)
[b] Заголовок [/b]: Живов
[b] Язык [/b]: Russian

Аудио #3
[b] Идентификатор [/b]: 4
[b] Формат [/b]: AC-3
[b] Формат/Информация [/b]: Audio Coding 3
[b] Расширение режима [/b]: CM (complete main)
[b] Идентификатор кодека [/b]: A_AC3
[b] Продолжительность [/b]: 44 м.
[b] Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b] Битрейт [/b]: 256 Кбит/сек
[b] Каналы [/b]: 2 канала
[b] Расположение каналов [/b]: Front: L R
[b] Частота [/b]: 48,0 КГц
[b] Битовая глубина [/b]: 16 бит
[b] Метод сжатия [/b]: С потерями
[b] Размер потока [/b]: 81,4 Мбайт (4%)
[b] Заголовок [/b]: ОРТ
[b] Язык [/b]: Russian

Аудио #4
[b] Идентификатор [/b]: 5
[b] Формат [/b]: MPEG Audio
[b] Версия формата [/b]: Version 1
[b] Профиль формата [/b]: Layer 3
[b] Режим [/b]: Joint stereo
[b] Расширение режима [/b]: MS Stereo
[b] Идентификатор кодека [/b]: A_MPEG/L3
Идентификатор кодека/Подсказка : MP3
[b] Продолжительность [/b]: 44 м.
[b] Вид битрейта [/b]: Переменный
[b] Битрейт [/b]: 118 Кбит/сек
[b] Номинальный битрейт [/b]: 128 Кбит/сек
[b] Каналы [/b]: 2 канала
[b] Частота [/b]: 48,0 КГц
[b] Метод сжатия [/b]: С потерями
[b] Размер потока [/b]: 37,6 Мбайт (2%)
[b] Заголовок [/b]: РЕН-ТВ
[b] Библиотека кодирования [/b]: LAME3.98r
[b] Настройки программы [/b]: -m j -V 4 -q 3 -lowpass 17 --abr 128
[b] Язык [/b]: Russian

Аудио #5
[b] Идентификатор [/b]: 6
[b] Формат [/b]: AC-3
[b] Формат/Информация [/b]: Audio Coding 3
[b] Профиль формата [/b]: Dolby Digital
[b] Расширение режима [/b]: CM (complete main)
[b] Идентификатор кодека [/b]: A_AC3
[b] Продолжительность [/b]: 44 м.
[b] Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b] Битрейт [/b]: 192 Кбит/сек
[b] Каналы [/b]: 2 канала
[b] Расположение каналов [/b]: Front: L R
[b] Частота [/b]: 48,0 КГц
[b] Битовая глубина [/b]: 16 бит
[b] Метод сжатия [/b]: С потерями
[b] Размер потока [/b]: 61,1 Мбайт (3%)
[b] Заголовок [/b]: English
[b] Язык [/b]: English

Текст #1
[b] Идентификатор [/b]: 7
[b] Формат [/b]: VobSub
[b] Режим смешивания [/b]: zlib
[b] Идентификатор кодека [/b]: S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
[b] Язык [/b]: English

Текст #2
[b] Идентификатор [/b]: 8
[b] Формат [/b]: VobSub
[b] Режим смешивания [/b]: zlib
[b] Идентификатор кодека [/b]: S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
[b] Язык [/b]: Spanish

Текст #3
[b] Идентификатор [/b]: 9
[b] Формат [/b]: VobSub
[b] Режим смешивания [/b]: zlib
[b] Идентификатор кодека [/b]: S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
[b] Язык [/b]: French

Текст #4
[b] Идентификатор [/b]: 10
[b] Формат [/b]: VobSub
[b] Режим смешивания [/b]: zlib
[b] Идентификатор кодека [/b]: S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
[b] Язык [/b]: Spanish

Меню
[b] 00 [/b]: 00:00.000 : en:Chapter 01
[b] 00 [/b]: 03:18.524 : en:Chapter 02
[b] 00 [/b]: 04:04.414 : en:Chapter 03
[b] 00 [/b]: 06:30.526 : en:Chapter 04
[b] 00 [/b]: 09:11.921 : en:Chapter 05
[b] 00 [/b]: 12:01.581 : en:Chapter 06
[b] 00 [/b]: 14:59.492 : en:Chapter 07
[b] 00 [/b]: 17:34.510 : en:Chapter 08
[b] 00 [/b]: 22:48.658 : en:Chapter 09
[b] 00 [/b]: 26:39.261 : en:Chapter 10
[b] 00 [/b]: 28:55.468 : en:Chapter 11
[b] 00 [/b]: 34:44.971 : en:Chapter 12
[b] 00 [/b]: 36:38.918 : en:Chapter 13
[b] 00 [/b]: 42:05.721 : en:Chapter 14
[b] 00 [/b]: 43:51.573 : en:Chapter 15
[/spoiler]

[b]Скриншоты:[/b]
[url=http://img442.imageshack.us/img442/3831/7x20fightclubmkv2012100.jpg][img]http://img222.imageshack.us/img222/2365/thumb59.jpg[/img][/url] [url=http://img59.imageshack.us/img59/3831/7x20fightclubmkv2012100.jpg][img]http://img7.imageshack.us/img7/3192/thumb60k.jpg[/img][/url] [url=http://img593.imageshack.us/img593/3831/7x20fightclubmkv2012100.jpg][img]http://img812.imageshack.us/img812/3400/thumb61h.jpg[/img][/url] [url=http://img268.imageshack.us/img268/3831/7x20fightclubmkv2012100.jpg][img]http://img9.imageshack.us/img9/1374/thumb62.jpg[/img][/url] [url=http://img94.imageshack.us/img94/3831/7x20fightclubmkv2012100.jpg][img]http://img5.imageshack.us/img5/2305/thumb63.jpg[/img][/url] [url=http://img69.imageshack.us/img69/3831/7x20fightclubmkv2012100.jpg][img]http://img341.imageshack.us/img341/448/thumb64.jpg[/img][/url] [url=http://img19.imageshack.us/img19/3831/7x20fightclubmkv2012100.jpg][img]http://img87.imageshack.us/img87/8886/thumb65.jpg[/img][/url] [url=http://img705.imageshack.us/img705/3831/7x20fightclubmkv2012100.jpg][img]http://img842.imageshack.us/img842/7940/thumb66.jpg[/img][/url]

[spoiler="Огромная благодарность за различную помощь выражается:"]
За уникальные дорожки с переводом Сергея Визгунова: MarvelGirl
За перевод дополнительных материалов: пока не благодарим никого
За озвучку дополнительных материалов: будем благодарить RoxMarty
За предоставление нетронутых никем дорожек для ОРТ: Samphire, 62507730
За спонсированный выкуп частной коллекции видеокассет с переводом ОРТ: DenisLp, soulstorm, ka81, tolya21, dangv, RoxMarty
[b]За работу над дорожками ОРТ[/b]: RoxMarty
За предоставление перевода Лазер-видео: 52246, RoxMarty
За предоставление оригинальной основы R1 для этого сезона: Zatras
[/spoiler]

[color=indigo][b]8 сезон / 8 season (2000-2001)[/b][/color][hr][/hr]
[img]http://img69.imageshack.us/img69/6051/8888888888885.png[/img]

[b]Режиссер:[/b] Крис Картер/Chris Carter
[spoiler="Переводы и озвучки серий:"]
[spoiler="Авторские (одноголосные):"]
Сергей Визгунов (8x01-02)
Юрий Живов (8x01-8x21)
[spoiler="Профессиональные (многоголосные):"]
[spoiler="ОРТ (Селена Интернейшнл) (четырёхголосный)"]
Игорь Тарадайкин
Любовь Германова
Наталья Казначеева (8x01-02,11,15-16) / Светлана Старикова (8x03-10,12-14,17-21)
Виктор Бохан (8x01-21)
Андрей Казанцев (8x01-02)
[spoiler="Рен-ТВ (двухголосный)"]
Владимир Герасимов
Людмила Гнилова
[spoiler="Лазер-видео (двухголосный)"]
8x01-02 (дикторы неопознаны)
[spoiler="Телеканал Кiно 2+2 (Украинский) (двухголосный)"]
Олег Лепенец
Людмила Ардельян
[spoiler="Телеканал СТБ (Украинский) (двухголосный)"]
Анатолiй Зiновенко
Тетяна Зiновенко

В раздаче отсутствует
[spoiler="Иностранные языки"]
Английский
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]

[spoiler="Переводы и озвучки дополнительных материалов:"]
[spoiler="Бонусы:"]
[spoiler="Любительский одноголосый:"]
[b] Перевод[/b]: Переводчики
[b] Озвучка[/b]: RoxMarty
[spoiler="Аудиокомментарии к сериям:"]
[spoiler="8x01 Within (commentary by Kim Manners and Robert Patrick):"]
[b] Комментарий[/b]: Отсутствует (не удаётся найти переводчиков)
[b] Перевод[/b]: Нет
[b] Озвучка[/b]: Нет
[spoiler="8x15 Deadalive (commentary by Frank Spotnitz):"]
[b] Комментарий[/b]: Отсутствует (не удаётся найти переводчиков)
[b] Перевод[/b]: Нет
[b] Озвучка[/b]: Нет
[spoiler="8x18 Vienen (commentary by Rod Hardy):"]
[b] Комментарий[/b]: Отсутствует (не удаётся найти звуковую дорожку)
[b] Перевод[/b]: Нет
[b] Озвучка[/b]: Нет
[spoiler="8x19 Alone (commentary by Frank Spotnitz):"]
[b] Комментарий[/b]: Отсутствует (не удаётся найти переводчиков)
[b] Перевод[/b]: Нет
[b] Озвучка[/b]: Нет
[spoiler="8x21 Existance (commentary by Kim Manners):"]
[b] Комментарий[/b]: Отсутствует (не удаётся найти переводчиков)
[b] Перевод[/b]: Нет
[b] Озвучка[/b]: Нет
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[spoiler="Субтитры к сериям"]
[spoiler="Русские"]
Отсутствуют (не найдены)
Английские (8x01-8x21)
[spoiler="Субтитры к аудиокомментариям"]
[spoiler="Русские"]
[b] Перевод[/b]: Неизвестно
[b] Тайминг[/b]: Неизвестно
[spoiler="Английские"]
[b] Скрипт[/b]: Libby
[b] Тайминг[/b]: Неизвестно
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]

[spoiler="Список серий"]
[b]8x01[/b] - Within (Внутри)
[b]8x02[/b] - Without (Снаружи)
[b]8x03[/b] - Patience (Терпение)
[b]8x04[/b] - Roadrunners (Кукушата)
[b]8x05[/b] - Invocation (Заклинание)
[b]8x06[/b] - Redrum (Убийство)
[b]8x07[/b] - Via Negativa (Через отрицание)
[b]8x08[/b] - Surekill (Контрольный выстрел)
[b]8x09[/b] - Salvage (Спасение)
[b]8x10[/b] - Badlaa (Возмездие)
[b]8x11[/b] - The Gift (Дар)
[b]8x12[/b] - Medusa (Медуза)
[b]8x13[/b] - Per Manum (Вручную)
[b]8x14[/b] - This Is Not Happening (Этого не может быть)
[b]8x15[/b] - Deadalive (Живой мертвец)
[b]8x16[/b] - Three Words (Три слова)
[b]8x17[/b] - Empedocles (Эмпедокл)
[b]8x18[/b] - Vienen (Они идут)
[b]8x19[/b] - Alone (Одиночка)
[b]8x20[/b] - Essence (Сущность)
[b]8x21[/b] - Existence (Существование)
[/spoiler]

[b]Качество:[/b] DVD-Remux
[b]Видео:[/b] 5005 Кбит/сек, 720x480 (853х480), 29,970 кадров/сек
[b]Аудио 1: [img]http://i40.fastpic.ru/big/2012/0810/b3/504e60f815a62836b8eee3c2fccc93b3.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] AC3 2.0, 256 Кбит/с - ВИЗГУНОВ
[b]Аудио 2: [img]http://i40.fastpic.ru/big/2012/0810/b3/504e60f815a62836b8eee3c2fccc93b3.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] AC3 2.0, 192 Кбит/с - ЖИВОВ
[b]Аудио 3: [img]http://i40.fastpic.ru/big/2012/0810/b3/504e60f815a62836b8eee3c2fccc93b3.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] AC3 2.0, 256 Кбит/с - ОРТ
[b]Аудио 4: [img]http://i40.fastpic.ru/big/2012/0810/b3/504e60f815a62836b8eee3c2fccc93b3.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] MP3 2.0, 128 Кбит/с - REN-TV
[b]Аудио 5: [img]http://i40.fastpic.ru/big/2012/0810/b3/504e60f815a62836b8eee3c2fccc93b3.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] AC3 2.0, 256 Кбит/с - Лазер-видео
[b]Аудио 6: [img]http://i40.fastpic.ru/big/2012/0810/66/2cec0e251473e1316b20c59af6a67a66.gif[/img] [color=#FF0000]English[/color][/b] AC3 5.1, 192 Кбит/с - Оригинал
[b]Аудио 7: [img]http://i42.fastpic.ru/big/2012/0809/13/7997c17ab253c85430011a7010aeca13.gif[/img] [color=#BF0000]Ukrainian[/color][/b] AC-3 2.0, 192 Кбит/с - Кино / 2+2

[spoiler=" MI (02 серия)"]
Общее
[b] Уникальный идентификатор [/b]: 184674124636034833929961109769934138520 (0x8AEEF15219B9791296910F34F598EC98)
Полное имя : ...X-filesSeason 88x02 Without [ВИЗГУНОВ]+[ЖИВОВ]+[ОРТ]+[РЕН-ТВ]+[ЛАЗЕР-ВИДЕО]+[ENG]+[2+2].mkv
[b] Формат [/b]: Matroska
[b] Размер файла [/b]: 2,03 Гбайт
[b] Продолжительность [/b]: 44 м.
[b] Общий поток [/b]: 6599 Кбит/сек
[b] Дата кодирования [/b]: UTC 2012-07-23 22:29:18
[b] Программа кодирования [/b]: mkvmerge v5.7.0 ('The Whirlwind') built on Jul 8 2012 20:08:51
[b] Библиотека кодирования [/b]: libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0

Видео
[b] Идентификатор [/b]: 1
[b] Формат [/b]: MPEG Video
[b] Версия формата [/b]: Version 2
[b] Профиль формата [/b]: Main@Main
[b] Параметр BVOP формата [/b]: Нет
[b] Параметр матрицы формата [/b]: По умолчанию
[b] Идентификатор кодека [/b]: V_MPEG2
Идентификатор кодека/Информация: MPEG 1 or 2 Video
[b] Продолжительность [/b]: 44 м.
[b] Вид битрейта [/b]: Переменный
[b] Битрейт [/b]: 5005 Кбит/сек
[b] Номинальный битрейт [/b]: 9800 Кбит/сек
[b] Ширина [/b]: 720 пикс.
[b] Высота [/b]: 480 пикс.
[b] Соотношение сторон [/b]: 16:9
Соотношение сторон в оригинале : 16:9
[b] Частота кадров [/b]: 59,940 кадр/сек
[b] Частота кадров в оригинале [/b]: 29,970 кадр/сек
[b] Стандарт вещания [/b]: Component
[b] Цветовое пространство [/b]: YUV
[b] Подвыборка цветности [/b]: 4:2:0
[b] Битовая глубина [/b]: 8 бит
[b] Тип развёртки [/b]: Прогрессивная
[b] Порядок развёртки [/b]: Верхнее поле первое
[b] Метод сжатия [/b]: С потерями
[b] Бит/(Пиксели*Кадры) [/b]: 0.242
[b] Размер потока [/b]: 1,54 Гбайт (76%)

Аудио #1
[b] Идентификатор [/b]: 2
[b] Формат [/b]: AC-3
[b] Формат/Информация [/b]: Audio Coding 3
[b] Расширение режима [/b]: CM (complete main)
[b] Идентификатор кодека [/b]: A_AC3
[b] Продолжительность [/b]: 44 м.
[b] Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b] Битрейт [/b]: 256 Кбит/сек
[b] Каналы [/b]: 2 канала
[b] Расположение каналов [/b]: Front: L R
[b] Частота [/b]: 48,0 КГц
[b] Битовая глубина [/b]: 16 бит
[b] Метод сжатия [/b]: С потерями
[b] Размер потока [/b]: 80,6 Мбайт (4%)
[b] Заголовок [/b]: Визгунов
[b] Язык [/b]: Russian

Аудио #2
[b] Идентификатор [/b]: 3
[b] Формат [/b]: AC-3
[b] Формат/Информация [/b]: Audio Coding 3
[b] Расширение режима [/b]: CM (complete main)
[b] Идентификатор кодека [/b]: A_AC3
[b] Продолжительность [/b]: 44 м.
[b] Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b] Битрейт [/b]: 192 Кбит/сек
[b] Каналы [/b]: 2 канала
[b] Расположение каналов [/b]: Front: L R
[b] Частота [/b]: 48,0 КГц
[b] Битовая глубина [/b]: 16 бит
[b] Метод сжатия [/b]: С потерями
[b] Размер потока [/b]: 60,4 Мбайт (3%)
[b] Заголовок [/b]: Живов
[b] Язык [/b]: Russian

Аудио #3
[b] Идентификатор [/b]: 4
[b] Формат [/b]: AC-3
[b] Формат/Информация [/b]: Audio Coding 3
[b] Расширение режима [/b]: CM (complete main)
[b] Идентификатор кодека [/b]: A_AC3
[b] Продолжительность [/b]: 44 м.
[b] Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b] Битрейт [/b]: 256 Кбит/сек
[b] Каналы [/b]: 2 канала
[b] Расположение каналов [/b]: Front: L R
[b] Частота [/b]: 48,0 КГц
[b] Битовая глубина [/b]: 16 бит
[b] Метод сжатия [/b]: С потерями
[b] Размер потока [/b]: 80,6 Мбайт (4%)
[b] Заголовок [/b]: ОРТ
[b] Язык [/b]: Russian

Аудио #4
[b] Идентификатор [/b]: 5
[b] Формат [/b]: MPEG Audio
[b] Версия формата [/b]: Version 1
[b] Профиль формата [/b]: Layer 3
[b] Режим [/b]: Joint stereo
[b] Расширение режима [/b]: MS Stereo
[b] Идентификатор кодека [/b]: A_MPEG/L3
Идентификатор кодека/Подсказка : MP3
[b] Продолжительность [/b]: 44 м.
[b] Вид битрейта [/b]: Переменный
[b] Битрейт [/b]: 119 Кбит/сек
[b] Номинальный битрейт [/b]: 128 Кбит/сек
[b] Каналы [/b]: 2 канала
[b] Частота [/b]: 48,0 КГц
[b] Метод сжатия [/b]: С потерями
[b] Размер потока [/b]: 37,5 Мбайт (2%)
[b] Заголовок [/b]: РЕН-ТВ
[b] Библиотека кодирования [/b]: LAME3.98r
[b] Настройки программы [/b]: -m j -V 4 -q 3 -lowpass 17 --abr 128
[b] Язык [/b]: Russian

Аудио #5
[b] Идентификатор [/b]: 6
[b] Формат [/b]: AC-3
[b] Формат/Информация [/b]: Audio Coding 3
[b] Расширение режима [/b]: CM (complete main)
[b] Идентификатор кодека [/b]: A_AC3
[b] Продолжительность [/b]: 44 м.
[b] Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b] Битрейт [/b]: 256 Кбит/сек
[b] Каналы [/b]: 2 канала
[b] Расположение каналов [/b]: Front: L R
[b] Частота [/b]: 48,0 КГц
[b] Битовая глубина [/b]: 16 бит
[b] Метод сжатия [/b]: С потерями
[b] Размер потока [/b]: 80,6 Мбайт (4%)
[b] Заголовок [/b]: Лазер-видео
[b] Язык [/b]: Russian

Аудио #6
[b] Идентификатор [/b]: 7
[b] Формат [/b]: AC-3
[b] Формат/Информация [/b]: Audio Coding 3
[b] Профиль формата [/b]: Dolby Digital
[b] Расширение режима [/b]: CM (complete main)
[b] Идентификатор кодека [/b]: A_AC3
[b] Продолжительность [/b]: 44 м.
[b] Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b] Битрейт [/b]: 192 Кбит/сек
[b] Каналы [/b]: 2 канала
[b] Расположение каналов [/b]: Front: L R
[b] Частота [/b]: 48,0 КГц
[b] Битовая глубина [/b]: 16 бит
[b] Метод сжатия [/b]: С потерями
[b] Размер потока [/b]: 60,4 Мбайт (3%)
[b] Заголовок [/b]: English
[b] Язык [/b]: English

Аудио #7
[b] Идентификатор [/b]: 8
[b] Формат [/b]: AC-3
[b] Формат/Информация [/b]: Audio Coding 3
[b] Расширение режима [/b]: CM (complete main)
[b] Идентификатор кодека [/b]: A_AC3
[b] Продолжительность [/b]: 44 м.
[b] Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b] Битрейт [/b]: 192 Кбит/сек
[b] Каналы [/b]: 2 канала
[b] Расположение каналов [/b]: Front: L R
[b] Частота [/b]: 48,0 КГц
[b] Битовая глубина [/b]: 16 бит
[b] Метод сжатия [/b]: С потерями
[b] Размер потока [/b]: 60,4 Мбайт (3%)
[b] Заголовок [/b]: Кино / 2+2
[b] Язык [/b]: Ukrainian

Текст #1
[b] Идентификатор [/b]: 9
[b] Формат [/b]: VobSub
[b] Режим смешивания [/b]: zlib
[b] Идентификатор кодека [/b]: S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
[b] Язык [/b]: English

Текст #2
[b] Идентификатор [/b]: 10
[b] Формат [/b]: VobSub
[b] Режим смешивания [/b]: zlib
[b] Идентификатор кодека [/b]: S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
[b] Язык [/b]: Spanish

Текст #3
[b] Идентификатор [/b]: 11
[b] Формат [/b]: VobSub
[b] Режим смешивания [/b]: zlib
[b] Идентификатор кодека [/b]: S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
[b] Язык [/b]: French

Текст #4
[b] Идентификатор [/b]: 12
[b] Формат [/b]: VobSub
[b] Режим смешивания [/b]: zlib
[b] Идентификатор кодека [/b]: S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
[b] Язык [/b]: Spanish

Меню
[b] 00 [/b]: 00:00.000 : en:Chapter 01
[b] 00 [/b]: 00:47.671 : en:Chapter 02
[b] 00 [/b]: 01:19.650 : en:Chapter 03
[b] 00 [/b]: 03:34.885 : en:Chapter 04
[b] 00 [/b]: 07:19.709 : en:Chapter 05
[b] 00 [/b]: 10:18.013 : en:Chapter 06
[b] 00 [/b]: 14:21.722 : en:Chapter 07
[b] 00 [/b]: 17:03.884 : en:Chapter 08
[b] 00 [/b]: 21:15.173 : en:Chapter 09
[b] 00 [/b]: 25:58.256 : en:Chapter 10
[b] 00 [/b]: 29:25.196 : en:Chapter 11
[b] 00 [/b]: 34:32.115 : en:Chapter 12
[b] 00 [/b]: 36:13.717 : en:Chapter 13
[b] 00 [/b]: 38:54.117 : en:Chapter 14
[b] 00 [/b]: 43:24.106 : en:Chapter 15
[/spoiler]

[b]Скриншоты:[/b]
[url=http://img248.imageshack.us/img248/1922/8x02withoutmkv201210060.jpg][img]http://img69.imageshack.us/img69/6653/thumb68l.jpg[/img][/url] [url=http://img221.imageshack.us/img221/1922/8x02withoutmkv201210060.jpg][img]http://img27.imageshack.us/img27/518/thumb69.jpg[/img][/url] [url=http://img838.imageshack.us/img838/1922/8x02withoutmkv201210060.jpg][img]http://img687.imageshack.us/img687/6022/thumb70.jpg[/img][/url] [url=http://img94.imageshack.us/img94/1922/8x02withoutmkv201210060.jpg][img]http://img228.imageshack.us/img228/3924/thumb71.jpg[/img][/url] [url=http://img221.imageshack.us/img221/9243/8x02withoutmkv201210060n.jpg][img]http://img542.imageshack.us/img542/4360/thumb72.jpg[/img][/url] [url=http://img201.imageshack.us/img201/1922/8x02withoutmkv201210060.jpg][img]http://img341.imageshack.us/img341/2859/thumb73.jpg[/img][/url] [url=http://img411.imageshack.us/img411/1922/8x02withoutmkv201210060.jpg][img]http://img528.imageshack.us/img528/8371/thumb74.jpg[/img][/url] [url=http://img835.imageshack.us/img835/1922/8x02withoutmkv201210060.jpg][img]http://img803.imageshack.us/img803/4430/thumb75ln.jpg[/img][/url]

[spoiler="Огромная благодарность за различную помощь выражается:"]
За уникальные дорожки с переводом Сергея Визгунова: MarvelGirl
За перевод дополнительных материалов: пока не благодарим никого
За озвучку дополнительных материалов: будем благодарить RoxMarty
[b]За работу над дорожками ОРТ[/b]: dangv
За предоставление перевода Лазер-видео: 52246, RoxMarty
За работу и предоставление украинских дорожек 2+2: LonerD, Romario_O, imonko
За предоставление оригинальной основы R1 для этого сезона: Zatras
[/spoiler]

[color=indigo][b]9 сезон / 9 season (2001-2002)[/b][/color][hr][/hr]
[img]http://img696.imageshack.us/img696/7518/999999999999999999904.png[/img]

[b]Режиссер:[/b] Крис Картер/Chris Carter
[spoiler="Переводы и озвучки серий:"]
[spoiler="Авторские (одноголосные):"]
Юрий Живов (9x01-9x20)
[spoiler="Профессиональные (многоголосные):"]
[spoiler="Рен-ТВ (двухголосный)"]
Владимир Герасимов
Людмила Гнилова
[spoiler="Телеканал Кiно 2+2 (Украинский) (двухголосный)"]
Олег Лепенец
Людмила Ардельян
[spoiler="Относительно дорожек Кiно / 2+2"]
В серии 9x19 производились вставки пропущенных фрагментов украинским переводом СТБ
[spoiler="Телеканал СТБ (Украинский) (двухголосный)"]
Анатолiй Зiновенко
Тетяна Зiновенко

В раздаче отсутствует
[spoiler="Иностранные языки"]
Английский
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]

[spoiler="Переводы и озвучки дополнительных материалов:"]
[spoiler="Бонусы:"]
[spoiler="Любительский одноголосый:"]
[b] Перевод[/b]: Переводчики
[b] Озвучка[/b]: RoxMarty
[spoiler="Аудиокомментарии к сериям:"]
[spoiler="9x13 Improbable (commentary by Chris Carter):"]
[b] Комментарий[/b]: Отсутствует (не удаётся найти переводчиков)
[b] Перевод[/b]: Нет
[b] Озвучка[/b]: Нет
[spoiler="9x15 Jump the Shark (commentary by Frank Spotntiz, Vince Gilligan, and John Shiban):"]
[b] Комментарий[/b]: Отсутствует (не удаётся найти переводчиков)
[b] Перевод[/b]: Нет
[b] Озвучка[/b]: Нет
[spoiler="9x19-20 The Truth (commentary by Kim Manners):"]
[b] Комментарий[/b]: Отсутствует (не удаётся найти звуковую дорожку)
[b] Перевод[/b]: Нет
[b] Озвучка[/b]: Нет
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]

[spoiler="Субтитры к сериям"]
[spoiler="Русские"]
Отсутствуют (не найдены)
Английские (9x01-9x20)
[spoiler="Субтитры к аудиокомментариям"]
[spoiler="Русские"]
[b] Перевод[/b]: Неизвестно
[b] Тайминг[/b]: Неизвестно
[spoiler="Английские"]
[b] Скрипт[/b]: Libby
[b] Тайминг[/b]: Неизвестно
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]
[/spoiler]

[spoiler="Список серий"]
[b]9x01[/b] - Nothing Important Happened Today (Ничего особенного сегодня не случилось)
[b]9x02[/b] - Nothing Important Happened Today II (Ничего особенного сегодня не случилось II)
[b]9x03[/b] - Daemonicus (Сатана)
[b]9x04[/b] - Hellbound (Пленник Ада)
[b]9x05[/b] - 4-D (4-D)
[b]9x06[/b] - Lord of the Flies (Повелитель мух)
[b]9x07[/b] - John Doe (Джон Доу)
[b]9x08[/b] - Trust No One (Не верь никому)
[b]9x09[/b] - Underneath (Подноготная)
[b]9x10[/b] - Provenance (Происхождение)
[b]9x11[/b] - Providence (Провидение)
[b]9x12[/b] - Scary Monsters (Страшные монстры)
[b]9x13[/b] - Audrey Pauley (Одри Поли)
[b]9x14[/b] - Improbable (Невероятно)
[b]9x15[/b] - Jump The Shark (Прыжок через акулу)
[b]9x16[/b] - Release (Освобождение)
[b]9x17[/b] - William (Уильям)
[b]9x18[/b] - Sunshine Days (Солнечные деньки)
[b]9x19[/b] - The Truth (Истина)
[/spoiler]

[b]Качество:[/b] DVD-Remux
[b]Видео:[/b] 4748 Кбит/сек, 720x480 (853х480), 29,970 кадров/сек
[b]Аудио 1: [img]http://i40.fastpic.ru/big/2012/0810/b3/504e60f815a62836b8eee3c2fccc93b3.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] AC3 2.0, 192 Кбит/с - ЖИВОВ
[b]Аудио 2: [img]http://i40.fastpic.ru/big/2012/0810/b3/504e60f815a62836b8eee3c2fccc93b3.gif[/img] [color=#008000]Russian[/color][/b] MP3 2.0, 128 Кбит/с - REN-TV
[b]Аудио 3: [img]http://i40.fastpic.ru/big/2012/0810/66/2cec0e251473e1316b20c59af6a67a66.gif[/img] [color=#FF0000]English[/color][/b] AC3 5.1, 192 Кбит/с - Оригинал
[b]Аудио 4: [img]http://i40.fastpic.ru/big/2012/0810/66/2cec0e251473e1316b20c59af6a67a66.gif[/img] [color=#FF0000]English[/color][/b] AC3 2.0, 192 Кбит/с - Kомментарии
[b]Аудио 5: [img]http://i42.fastpic.ru/big/2012/0809/13/7997c17ab253c85430011a7010aeca13.gif[/img] [color=#BF0000]Ukrainian[/color][/b] AC-3 2.0, 192 Кбит/с - Кино / 2+2

[spoiler=" MI (15 серия)"]
Общее
[b] Уникальный идентификатор [/b]: 187601966817079928569353419679447631872 (0x8D22D315D540F2668913C8B61A5FC800)
Полное имя : ...X-filesSeason 99x15 Jump the shark [ЖИВОВ]+[РЕН-ТВ]+[ENG]+[ENG+COMM]+[2+2].mkv
[b] Формат [/b]: Matroska
[b] Размер файла [/b]: 1,77 Гбайт
[b] Продолжительность [/b]: 44 м.
[b] Общий поток [/b]: 5751 Кбит/сек
[b] Дата кодирования [/b]: UTC 2012-05-01 20:14:57
[b] Программа кодирования [/b]: mkvmerge v5.5.0 ('Healer') built on Apr 6 2012 21:43:24
[b] Библиотека кодирования [/b]: libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0

Видео
[b] Идентификатор [/b]: 1
[b] Формат [/b]: MPEG Video
[b] Версия формата [/b]: Version 2
[b] Профиль формата [/b]: Main@Main
[b] Параметр BVOP формата [/b]: Нет
[b] Параметр матрицы формата [/b]: По умолчанию
[b] Идентификатор кодека [/b]: V_MPEG2
Идентификатор кодека/Информация: MPEG 1 or 2 Video
[b] Продолжительность [/b]: 44 м.
[b] Вид битрейта [/b]: Переменный
[b] Битрейт [/b]: 4748 Кбит/сек
[b] Номинальный битрейт [/b]: 9800 Кбит/сек
[b] Ширина [/b]: 720 пикс.
[b] Высота [/b]: 480 пикс.
[b] Соотношение сторон [/b]: 16:9
Соотношение сторон в оригинале : 16:9
[b] Частота кадров [/b]: 29,970 кадр/сек
[b] Стандарт вещания [/b]: Component
[b] Цветовое пространство [/b]: YUV
[b] Подвыборка цветности [/b]: 4:2:0
[b] Битовая глубина [/b]: 8 бит
[b] Тип развёртки [/b]: Прогрессивная
[b] Порядок развёртки [/b]: Верхнее поле первое
[b] Метод сжатия [/b]: С потерями
[b] Бит/(Пиксели*Кадры) [/b]: 0.458
[b] Размер потока [/b]: 1,46 Гбайт (83%)
[b] Язык [/b]: English

Аудио #1
[b] Идентификатор [/b]: 2
[b] Формат [/b]: AC-3
[b] Формат/Информация [/b]: Audio Coding 3
[b] Расширение режима [/b]: CM (complete main)
[b] Идентификатор кодека [/b]: A_AC3
[b] Продолжительность [/b]: 44 м.
[b] Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b] Битрейт [/b]: 192 Кбит/сек
[b] Каналы [/b]: 2 канала
[b] Расположение каналов [/b]: Front: L R
[b] Частота [/b]: 48,0 КГц
[b] Битовая глубина [/b]: 16 бит
[b] Метод сжатия [/b]: С потерями
[b] Размер потока [/b]: 60,6 Мбайт (3%)
[b] Заголовок [/b]: Живов
[b] Язык [/b]: Russian

Аудио #2
[b] Идентификатор [/b]: 3
[b] Формат [/b]: MPEG Audio
[b] Версия формата [/b]: Version 1
[b] Профиль формата [/b]: Layer 3
[b] Режим [/b]: Joint stereo
[b] Идентификатор кодека [/b]: A_MPEG/L3
Идентификатор кодека/Подсказка : MP3
[b] Продолжительность [/b]: 44 м.
[b] Вид битрейта [/b]: Переменный
[b] Битрейт [/b]: 120 Кбит/сек
[b] Номинальный битрейт [/b]: 128 Кбит/сек
[b] Каналы [/b]: 2 канала
[b] Частота [/b]: 48,0 КГц
[b] Метод сжатия [/b]: С потерями
[b] Размер потока [/b]: 37,8 Мбайт (2%)
[b] Заголовок [/b]: РЕН-ТВ
[b] Библиотека кодирования [/b]: LAME3.98r
[b] Настройки программы [/b]: -m j -V 4 -q 3 -lowpass 17 --abr 128
[b] Язык [/b]: Russian

Аудио #3
[b] Идентификатор [/b]: 4
[b] Формат [/b]: AC-3
[b] Формат/Информация [/b]: Audio Coding 3
[b] Профиль формата [/b]: Dolby Digital
[b] Расширение режима [/b]: CM (complete main)
[b] Идентификатор кодека [/b]: A_AC3
[b] Продолжительность [/b]: 44 м.
[b] Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b] Битрейт [/b]: 192 Кбит/сек
[b] Каналы [/b]: 2 канала
[b] Расположение каналов [/b]: Front: L R
[b] Частота [/b]: 48,0 КГц
[b] Битовая глубина [/b]: 16 бит
[b] Метод сжатия [/b]: С потерями
[b] Размер потока [/b]: 60,6 Мбайт (3%)
[b] Заголовок [/b]: English
[b] Язык [/b]: English

Аудио #4
[b] Идентификатор [/b]: 5
[b] Формат [/b]: AC-3
[b] Формат/Информация [/b]: Audio Coding 3
[b] Профиль формата [/b]: Dolby Digital
[b] Расширение режима [/b]: CM (complete main)
[b] Идентификатор кодека [/b]: A_AC3
[b] Продолжительность [/b]: 44 м.
[b] Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b] Битрейт [/b]: 192 Кбит/сек
[b] Каналы [/b]: 2 канала
[b] Расположение каналов [/b]: Front: L R
[b] Частота [/b]: 48,0 КГц
[b] Битовая глубина [/b]: 16 бит
[b] Метод сжатия [/b]: С потерями
[b] Размер потока [/b]: 60,6 Мбайт (3%)
[b] Заголовок [/b]: Commentary by Frank Spotnitz, Vince Gilligan, John Shiban
[b] Язык [/b]: English

Аудио #5
[b] Идентификатор [/b]: 6
[b] Формат [/b]: AC-3
[b] Формат/Информация [/b]: Audio Coding 3
[b] Расширение режима [/b]: CM (complete main)
[b] Идентификатор кодека [/b]: A_AC3
[b] Продолжительность [/b]: 44 м.
[b] Вид битрейта [/b]: Постоянный
[b] Битрейт [/b]: 192 Кбит/сек
[b] Каналы [/b]: 2 канала
[b] Расположение каналов [/b]: Front: L R
[b] Частота [/b]: 48,0 КГц
[b] Битовая глубина [/b]: 16 бит
[b] Метод сжатия [/b]: С потерями
[b] Размер потока [/b]: 60,6 Мбайт (3%)
[b] Заголовок [/b]: Кино / 2+2
[b] Язык [/b]: Ukrainian

Текст #1
[b] Идентификатор [/b]: 7
[b] Формат [/b]: VobSub
[b] Режим смешивания [/b]: zlib
[b] Идентификатор кодека [/b]: S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
[b] Язык [/b]: English

Текст #2
[b] Идентификатор [/b]: 8
[b] Формат [/b]: VobSub
[b] Режим смешивания [/b]: zlib
[b] Идентификатор кодека [/b]: S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
[b] Язык [/b]: Spanish

Текст #3
[b] Идентификатор [/b]: 9
[b] Формат [/b]: VobSub
[b] Режим смешивания [/b]: zlib
[b] Идентификатор кодека [/b]: S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
[b] Язык [/b]: French

Текст #4
[b] Идентификатор [/b]: 10
[b] Формат [/b]: VobSub
[b] Режим смешивания [/b]: zlib
[b] Идентификатор кодека [/b]: S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
[b] Язык [/b]: Spanish

Текст #5
[b] Идентификатор [/b]: 11
[b] Формат [/b]: VobSub
[b] Режим смешивания [/b]: zlib
[b] Идентификатор кодека [/b]: S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
[b] Язык [/b]: English

Текст #6
[b] Идентификатор [/b]: 12
[b] Формат [/b]: VobSub
[b] Режим смешивания [/b]: zlib
[b] Идентификатор кодека [/b]: S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
[b] Язык [/b]: English

Меню
[b] 00 [/b]: 00:00.000 : en:Chapter 01
[b] 00 [/b]: 01:24.684 : en:Chapter 02
[b] 00 [/b]: 02:11.331 : en:Chapter 03
[b] 00 [/b]: 05:03.503 : en:Chapter 04
[b] 00 [/b]: 08:34.647 : en:Chapter 05
[b] 00 [/b]: 13:09.321 : en:Chapter 06
[b] 00 [/b]: 15:17.483 : en:Chapter 07
[b] 00 [/b]: 21:51.843 : en:Chapter 08
[b] 00 [/b]: 24:52.657 : en:Chapter 09
[b] 00 [/b]: 28:17.696 : en:Chapter 10
[b] 00 [/b]: 32:16.768 : en:Chapter 11
[b] 00 [/b]: 34:41.345 : en:Chapter 12
[b] 00 [/b]: 37:36.020 : en:Chapter 13
[b] 00 [/b]: 40:29.160 : en:Chapter 14
[b] 00 [/b]: 43:28.505 : en:Chapter 15
[/spoiler]

[b]Скриншоты:[/b]
[url=http://img526.imageshack.us/img526/3687/9x03demonicusmkv2012100.jpg][img]http://img651.imageshack.us/img651/3355/thumb77.jpg[/img][/url] [url=http://img31.imageshack.us/img31/3687/9x03demonicusmkv2012100.jpg][img]http://img259.imageshack.us/img259/3512/thumb78.jpg[/img][/url] [url=http://img641.imageshack.us/img641/3687/9x03demonicusmkv2012100.jpg][img]http://img705.imageshack.us/img705/3356/thumb79.jpg[/img][/url] [url=http://img802.imageshack.us/img802/3687/9x03demonicusmkv2012100.jpg][img]http://img339.imageshack.us/img339/9584/thumb80.jpg[/img][/url] [url=http://img3.imageshack.us/img3/3687/9x03demonicusmkv2012100.jpg][img]http://img580.imageshack.us/img580/434/thumb81x.jpg[/img][/url] [url=http://img21.imageshack.us/img21/3687/9x03demonicusmkv2012100.jpg][img]http://img854.imageshack.us/img854/9904/thumb82.jpg[/img][/url] [url=http://img515.imageshack.us/img515/3687/9x03demonicusmkv2012100.jpg][img]http://img31.imageshack.us/img31/7536/thumb83.jpg[/img][/url] [url=http://img525.imageshack.us/img525/3687/9x03demonicusmkv2012100.jpg][img]http://img404.imageshack.us/img404/1508/thumb84.jpg[/img][/url]

[spoiler="Огромная благодарность за различную помощь выражается:"]
За перевод дополнительных материалов: пока не благодарим никого
За озвучку дополнительных материалов: будем благодарить RoxMarty
За работу и предоставление украинских дорожек 2+2: LonerD, Romario_O, imonko
За предоставление оригинальной основы R1 для этого сезона: Zatras
[/spoiler]

[color=indigo] Секретные материалы: Хочу верить / The X-Files: Want to believe[/color][hr][/hr]
[img]http://img841.imageshack.us/img841/3339/2323232323232323232323a.jpg[/img]

[b]Страна:[/b] США
[b]Студия:[/b] 20 век Фокс
[b]Жанр:[/b] Фантастика, приключения
[b]Год выпуска:[/b] 2008
[b]Продолжительность:[/b] 01:48:08

[b]Режиссер:[/b]Крис Картер

[b]В ролях:[/b] Дэвид Духовны, Джилиан Андерсон, Аманда Пит, Билли Коннолли, Игзибит, Каллум Кейт Ренни
[b]Описание[/b]: «Секретные материалы: Борьба за будущее» (The X Files: Fight the Future) — первый полнометражный кинофильм, снятый на основе известного телевизионного сериала «Секретные материалы». По сюжетной линии находится точно между пятым и шестым сезонами сериала. Учитывая, что фильм изначально был рассчитан дабы угодить и поклонникам сериала и совершенно новым зрителям (не смотревшим сериал), просмотр данного кинофильма ни в коей мере не запутает новичков, не знакомых с мифологией сюжета сериала, а поклонникам даст ответы на многие вопросы, а также существенно расширит и обогатит общую мифологию.

[b]Качество[/b]: BD-Remux
[b]Формат[/b]: MKV
[b]Видео кодек[/b]: H.264
[b]Видео[/b]: 30,0 Мбит/сек, 1920 x 1080, 23,976 кадра/сек
[b]Аудио 1: [img]http://i43.fastpic.ru/big/2012/0809/aa/c67b5826d635c16ed5f5068ca22047aa.gif[/img] [color=#FF0000]Russian[/color][/b] AAC, 48,0 КГц, 6 канала [Русский, дубляж]
[b]Аудио 2: [img]http://i42.fastpic.ru/big/2012/0809/73/3ee8525dd865f25740c7fb76956a9373.gif[/img] [color=#FF0000]English[/color][/b] AAC, 48,0 КГц, 6 канала [Английский, оригинал]
[b]Аудио 3: [img]http://i26.fastpic.ru/big/2012/1004/ca/03baa9d2a5b46ddb8c1233e1f7de33ca.gif[/img][color=#FF0000]German[/color][/b] AAC, 48,0 КГц, 6 канала [Немецкий, дубляж]
[b]Аудио 4: [img]http://i42.fastpic.ru/big/2012/0809/73/3ee8525dd865f25740c7fb76956a9373.gif[/img] [color=#FF0000]English[/color][/b] AAC, 48,0 КГц, 6 канала [Английский, коментарии]
[b]Аудио 5: [img]http://i42.fastpic.ru/big/2012/0809/73/3ee8525dd865f25740c7fb76956a9373.gif[/img] [color=#FF0000]English[/color][/b] AAC, 48,0 КГц, 6 канала [Английский, комментарий Криса Картера и Фрэнка Спотница]
[b]Аудио 6: [img]http://i42.fastpic.ru/big/2012/0809/73/3ee8525dd865f25740c7fb76956a9373.gif[/img] [color=#FF0000]English[/color][/b] AAC, 48,0 КГц, 6 канала [Английский]

[spoiler="MI"]
Общее
Уникальный идентификатор : 233980445525864511826644900468283365359 (0xB006FEA0FC1AEE33B362FA21018B57EF)
Формат : Matroska
Версия формата : Version 2
Размер файла : 14,9 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 48 м.
Общий поток : 19,7 Мбит/сек
Дата кодирования : UTC 2012-10-02 17:25:39
Программа кодирования : mkvmerge v5.8.0 ('No Sleep / Pillow') built on Sep 2 2012 15:37:04
Библиотека кодирования : XviD4PSP 6.0 / 54.14.100
Язык : und

Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.1
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 3 кадра
Режим смешивания : Container profile=Unknown@0.0
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1 ч. 48 м.
Ширина : 1920 пикселей
Высота : 1080 пикселей
Соотношение сторон : 16:9
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 23,976 кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AAC
Формат/Информация : Advanced Audio Codec
Профиль формата : LC
Идентификатор кодека : A_AAC
Продолжительность : 1 ч. 48 м.
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Метод сжатия : С потерями
Заголовок : Русский (дубляж)
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Да

Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AAC
Формат/Информация : Advanced Audio Codec
Профиль формата : LC
Идентификатор кодека : A_AAC
Продолжительность : 1 ч. 48 м.
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Метод сжатия : С потерями
Заголовок : Английский (оригинал)
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #3
Идентификатор : 4
Формат : AAC
Формат/Информация : Advanced Audio Codec
Профиль формата : LC
Идентификатор кодека : A_AAC
Продолжительность : 1 ч. 48 м.
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Метод сжатия : С потерями
Заголовок : Немецкий (дубляж)
Язык : German
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #4
Идентификатор : 5
Формат : AAC
Формат/Информация : Advanced Audio Codec
Профиль формата : LC
Идентификатор кодека : A_AAC
Продолжительность : 1 ч. 48 м.
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Метод сжатия : С потерями
Заголовок : Английский (коментарии)
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #5
Идентификатор : 6
Формат : AAC
Формат/Информация : Advanced Audio Codec
Профиль формата : LC
Идентификатор кодека : A_AAC
Продолжительность : 1 ч. 48 м.
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Метод сжатия : С потерями
Заголовок : Английский (комментарий Криса Картера и Фрэнка Спотница)
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #6
Идентификатор : 7
Формат : AAC
Формат/Информация : Advanced Audio Codec
Профиль формата : LC
Идентификатор кодека : A_AAC
Продолжительность : 1 ч. 48 м.
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Метод сжатия : С потерями
Заголовок : Английский
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #1
Идентификатор : 8
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Заголовок : Английский
Язык : English
Default : Да
Forced : Нет

Текст #2
Идентификатор : 9
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Заголовок : Датский
Язык : Danish
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #3
Идентификатор : 10
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Заголовок : Финский
Язык : Finnish
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #4
Идентификатор : 11
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Заголовок : Немецкий
Язык : German
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #5
Идентификатор : 12
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Заголовок : Немецкий
Язык : German
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #6
Идентификатор : 13
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Заголовок : Норвежский
Язык : Norwegian
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #7
Идентификатор : 14
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Заголовок : Шведский
Язык : Swedish
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #8
Идентификатор : 15
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Заголовок : Русский
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #9
Идентификатор : 16
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Заголовок : Русский
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #10
Идентификатор : 17
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Заголовок : Английский
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #11
Идентификатор : 18
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Заголовок : Датский
Язык : Danish
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #12
Идентификатор : 19
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Заголовок : Финский
Язык : Finnish
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #13
Идентификатор : 20
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Заголовок : Немецкий
Язык : German
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #14
Идентификатор : 21
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Заголовок : Норвежский
Язык : Norwegian
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #15
Идентификатор : 22
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Заголовок : Шведский
Язык : Swedish
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #16
Идентификатор : 23
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Заголовок : Русский
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #17
Идентификатор : 24
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Заголовок : Английский
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
[/spoiler]

[b]Скриншоты:[/b]
[url=http://img801.imageshack.us/img801/793/scutmkv2012100702201157.png][img]http://img31.imageshack.us/img31/7491/thumb18i.jpg[/img][/url] [url=http://img534.imageshack.us/img534/5052/scutmkv2012100702201550.png][img]http://img253.imageshack.us/img253/9356/thumb19.jpg[/img][/url] [url=http://img846.imageshack.us/img846/8391/scutmkv2012100702201840.png][img]http://img15.imageshack.us/img15/9625/thumb20a.jpg[/img][/url] [url=http://img29.imageshack.us/img29/7506/scutmkv2012100702202198.png][img]http://img546.imageshack.us/img546/6752/thumb21z.jpg[/img][/url] [url=http://img89.imageshack.us/img89/2259/scutmkv2012100702202469cj.png][img]http://img267.imageshack.us/img267/9248/thumb22z.jpg[/img][/url] [url=http://img692.imageshack.us/img692/9434/scutmkv2012100702202767.png][img]http://img43.imageshack.us/img43/1959/thumb23q.jpg[/img][/url] [url=http://img43.imageshack.us/img43/5021/scutmkv2012100702202918.png][img]http://img717.imageshack.us/img717/4029/thumb24o.jpg[/img][/url] [url=http://img99.imageshack.us/img99/8231/scutmkv2012100702203151.png][img]http://img94.imageshack.us/img94/4075/thumb25b.jpg[/img][/url]

[spoiler="Дополнительная информация:"]
Долгое время работа над фильмом велась под рабочим названием «Секретные материалы: Первый готов»
В записной книжке в телефоне Малдера записаны следующие контакты: Gilligan — это фамилия одного из создателей сериала, Bowman — это один из режисёров, Shiban — один из сценаристов.
В одной из сцен в фильме, когда агент Скалли идёт по коридору больницы можно увидеть создалеля/режисёр/автора сценария и продюсера Криса Картера.
Женщина агент которая привлекла внимание Малдера пройдя в двух шагах от него в офисе ФБР — это Ванесса Морли. В сериале она исполняла роль восьмилетней Саманты Малдер и это ее фотография висит на двери в доме Малдера в начале фильма.
Из-за засекреченности сюжета фильма его режиссёром был некий Рич Трейсерс (Rich Tracers) — это анаграмма от «Chris Carter». А героев Дэвида Духовны и Джиллиан Андерсон в сценарии звали Ларри и Френки, в честь любимых собак Криса Картера.
[/spoiler]

[spoiler="Рецензия:"]
Спасибо, Крис. Спасибо, что ты снял этот фильм и втройне спасибо за то, что сделал его таким. Не голливудским блокбастером, где концентрация крови и зрелищ на погонный метр пленки превышает все мыслимые пределы. Не экшном, который можно смотреть, вжавшись в кресло, икая и заедая особо страшные моменты попкорном. А фильмом о простых людях и простых чувствах, фильмом о вере и надежде, фильмом о страхе, лжи, лицемерии и искуплении.

Настоящий он, этот фильм. И очень-очень честный. Я не удивлена абсолютно, что публика наша разочарована. Еще бы! Ждали очередной мясорубки, нашпигованный монстрами, овеянный шлейфом из летающих тарелочек, приправленный красивыми формами девушек типа Дакоты Уитни, а получили грустный и сложный фильм, который надо не смотреть, а чувствовать. Над которым нужно — о, какая это роскошь в наше время — думать.

Ведь на самом деле история о пересаживании женских тел — это лишь одна из незначительных составляющих этого тонкого и глубокого фильма. Паранормальное в нем отходит на второй, если не третий план. А на авансцене — наша с вами жизнь, наши реалии. Темные, мрачные, лишь изредка озаряемые лучиком света.

Священник, который прикрываясь лицемерным состраданием к мальчику, не хочет тратить бюджетные деньги на его лечение — умер и ладно. Врачи-транслантаторы, болтающие о своих любовных похождениях и кромсающие беззащитные тела людей, которым не повезло лишь в одном — иметь редкую группу крови. Агент Драми, довольный собой, своей карьерой и своей жизнью, с радостью использующий помощь Малдера и откровенно посылающий Скалли, когда ей нужна помощь. Циник и мерзавец, ради продления иллюзорной жизни своего любовника убивающий людей. Таких же людей, как мы с вами. Неужели знание того, что рядом по соседней улице может ходить вот такое чудовище — оно не страшнее чудовищ выдуманных?!

Но и свет в фильме есть. Это прежде всего чистые, искренние и очень душевные отношения Малдера и Скалли. Союз двух любящих друг друга, готовых без колебаний принести в жертву ради другого все, что у него есть.

Спасибо, Крис. Спасибо, что ты снял этот фильм и втройне спасибо за то, что сделал его таким. А попкорн, кровь и зрелища пусть останется для публики, алчущей их.

10 из 10
[/spoiler]

[spoiler="Как закачать отдельный файл"]
1. Открыть торрент.
2. Снять галки с тех файлов торрента, которые мы не хотим закачивать. Оставляем только на нужных нам файлах (файле).
3. Нажать О.К.
[/spoiler]

[b][color=#0000FF]Отдельную благодарность за предоставленный материал (Секретные материалы (сезон 1-9) и Секретные материалы: Борьба за будущее) Хочу выразить RoxMarty[/color] [/b][/spoiler][/spoiler][/spoiler]



   Похожие торренты   Торрент   Размер 
В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Секретные материалы / X-Files [S01-08] (1993-2001) DVDRip | ОРТ

31 | 96

67.22 ГБ

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Секретные материалы / The X-Files [01-24 из 24] (1993) BDRip-AVC от HQCLUB | P

0 | 0

29.08 ГБ

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Секретные Материалы / The X-Files [S01-09] (1993-2002) DVDRip | RenTV

434 | 1095

68.27 ГБ

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Секретные материалы / The X-Files [S01-07] (1993-2000) HDTVRip 720p | ТВ3

196 | 846

207.69 ГБ

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Секретные материалы / The X-Files [S01-05] (1993-1998) HDRip от Generalfilm | КПК | ТВ3

6 | 22

23.3 ГБ

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Секретные материалы / The X Files [S01] (1993-1994) Blu-ray 1080p от HDClub | D, P, P2, A

15 | 32

284.21 ГБ

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Секретные материалы / The X-Files [S01] + bonuses (1993-1994) DVDRip

425 | 246

8.82 ГБ




Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Перейти:  
Для Мосгорсуда, Роскомнадзора и рекламодателей: mosgorsud-torrent[собачка]yandex.ru
 Вход
ppkBB3cker v.2 © 2008-2014 @ PPK
[ Time : 0.548s | 15 Queries | GZIP : Off ]

Торрент трекер RUTOR.IN, Не можете зайти на rutor.org? Какой новый адрес рутор? Какое зеркало рутор? Не работает rutor.org и зеркала? Тогда наш торрент специально для вас. Rutor.in неофициальное зеркало rutor. В случае если у Вас заблокирован rutor или вдруг Вы не можете на него зайти, то Вы без труда сможете скачать бесплатно и без рекламы последние новинки кино, игр, сериалов и прочего у нас, на Rutor.in. Не нужно использовать прокси, чтобы зайти на рутор, достаточно воспользоваться нашим ресурсом. Все новые фильмы, игры, сериалы, книги и музыка за 2013 и 2014 годы через торрент бесплатно. Скачивайте фильмы в хорошем качестве, игры для пк, xbox, playstation без регистрации. У нас вы найдете новые Зарубежные сериалы и Русские сериалы 2013, 2014, 2015 годов. Оставайтесь с нами, качайте любимые фильмы, игры, сериалы, книги и музыку.
cron